Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 312

Calling

Arashi

Letra

Chamando

Calling

Um dia, agora e para sempre, esta é uma última esperança
One day, now and forever, this is a last hope
One day, now and forever, this is a last hope

Para minha vida para sua vida pegue agora
For my life for your life いまをつかむんだ
For my life for your life ima wo tsukamu nda

No meu mundo nasceu tome seu tempo
In my world 生まれた take your time
In my world umareta take your time

Na minha vida eu vou agora eu nasci aqui
In my life いまをすすむんだ ここで生まれた
In my life ima wo susumu nda koko de umareta

Então é hora de ir a resposta é agora de um jeito, sem dúvida: A esperança nasce nessa época
けして消えない心 深く 静かに 降る雨のような
keshite kienai kokoro fukaku shizuka ni furu ame no you na

Grite com seu coração enquanto transborda é um momento da minha vida nós podemos acreditar
それが僕をここまで連れてきたんだ この先だってずっとそうだろう
sore ga boku wo kokomade tsurete kita nda kono saki datte zutto sou darou?

Ninguém é tão nunca termina a vida inalterada na esp
So time to go 答えは“いま” now すべてかける
So time to go kotae wa “ima” now subete kakeru

Mesmo a luz fraca pode entender a realidade sem desviar os olhos
One way, no doubt その時に希望は生まれてゆく
One way, no doubt sono toki ni kibou wa umarete yuku

Eu tenho um coração forte, porque estou queimando em você
あふれだすまま 心で叫べ it’s a moment of my life
afuredasu mama kokoro de sakebe it’s a moment of my life

É imparável, é atingido pela chuva e destrói um certo destino
終わらせないんだ 信じてる we can believe
owarasenai nda shinjiteru we can believe

Não desista! Você definitivamente vai!
誰一人 so never end 変わらぬ命
dare hitori so never end kawaranu inochi

Acredite em você as pessoas são mais fortes
たとえ微かな光だって 目をそらさず いまをつかめ
tatoe kasuka na hikari datte me wo sorasazu ima wo tsukame

É por isso que é um momento da minha vida podemos acreditar mesmo que o riso seja feito eu tenho um coração forte, porque estou queimando em você
強く思う心ひとつ 君の中で燃えてるから
tsuyoku omou kokoro hitotsu kimi no naka de moeteru kara

É imparável, é atingido pela chuva e destrói um certo destino
やまぬ雨に打たれて 決まった運命を壊してく いつだってそうだろう
yamanu ame ni utarete kimatta unmei wo kowashiteku itsudatte sou darou?

Não desista! Você definitivamente vai!
don’t give it up! 思いがきっと go! 思うよりも
don’t give it up! oimi ga kitto go! omou yori mo

Acredite em você as pessoas são mais fortes
believe in yourself 人はもっと強いものだから
believe in yourself hito wa motto tsuyoi mono dakara

É por isso que é um momento da minha vida
だからただ生きてゆくだけだろう it’s a moment of my life
dakara tada ikite yuku dake darou it’s a moment of my life

Podemos acreditar mesmo que o riso seja feito
でたらめと人が笑っても we can believe
detarame to hito ga waratte mo we can believe

Por todos os meios, então nunca termine
どうしても so never end 大切な君を
doushite mo so never end taisetsu na kimi wo

Porque não pode ser perdido, segure o batimento cardíaco dessa vida certa
失くせないから 確かなその命の鼓動抱いて
nakusenai kara tashika na sono inochi no kodou daite

Alcance meu mundo além do vidr, oh
ガラスの向こうに my world 手をのばす、oh
garasu no mukou ni my world te wo nobasu, oh

Grite com seu coração enquanto transborda é um momento da minha vida
あふれだすまま 心で叫べ it’s a moment of my life
afuredasu mama kokoro de sakebe it’s a moment of my life

Nós podemos acreditar
終わらせないんだ 信じてる we can believe
owarasenai nda shinjiteru we can believe

Ninguém é tão nunca termina a vida inalterada
誰一人 so never end 変わらぬ命
dare hitori so never end kawaranu inochi

Mesmo a luz fraca pode entender a realidade sem desviar os olhos
たとえ微かな光だって 目をそらさず いまをつかめ
tatoe kasuka na hikari datte me wo sorasazu ima wo tsukame

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arashi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção