Transliteração e tradução geradas automaticamente

Disco Star (Aiba Masaki Solo)
Arashi
Estrela do disco (Aiba Masaki Solo)
Disco Star (Aiba Masaki Solo)
Todo mundo levanta a mão!
Everybody hands up! I'm coming up
Everybody hands up! I'm coming up
shoushin shoumei não, eu sou uma estrela do disco
しょうしんしょうめいの I'm a disco star
shoushin shoumei no I'm a disco star
snobbu na people ja irarenai tokimeku bun bun sawagu floor
snobbuな peopleじゃいられないときめくぶんぶんさわぐfloor
snobbu na people ja irarenai tokimeku bun bun sawagu floor
oyobijanai para shai meu coração endoresu chute chute utaretai
およびじゃないさしゃいな my heart endoresu kick kickうたれたい
oyobijanai sa shai na my heart endoresu kick kick utaretai
mayoeru kohitsuji yo kocchi kureba ii (bebê sotto)
まよえるこひつじよこっちくればいい (そっと baby)
mayoeru kohitsuji yo kocchi kureba ii (sotto baby)
fukai yoru no bi-nasu ga hohoemi kakeru
ふかいよるのびーなすがほほえみかける
fukai yoru no bi-nasu ga hohoemi kakeru
Todo mundo levanta a mão!
Iverybody hands up! I'm coming up
Iverybody hands up! I'm coming up
naku ko mo damaru Eu sou uma estrela do disco
なくこもだまる I'm a disco star
naku ko mo damaru I'm a disco star
gokigen no fim de semana mundo ikashita
ごきげんな weekendいかしたworld
gokigen na weekend ikashita world
kono kankaku wa dejabu janai no sa
このかんかくはデジャブじゃないのさ
kono kankaku wa dejabu janai no sa
boogie woogie lema lema furi-ki- funky menina
boogie woogieもっともっとふりきーファンキーgirl
boogie woogie motto motto furi-ki- funky girl
(boogie woogie wan moa taimu!)
(boogie woogieわんもあたいむ!)
(boogie woogie wan moa taimu!)
boogie woogie yuraseba hora caindo amor
boogie woogieゆらせばほら falling love
boogie woogie yuraseba hora falling love
furachi bi-to ni yararetai kitai mo gun gun agaru spot
ふらちなビートにやられたいきたいもぐんぐんあがるspot
furachi na bi-to ni yararetai kitai mo gun gun agaru spot
asobi janai com nando demo setsuna no kiss kiss utaretai
あそびじゃないさなんどでもせつなのkiss kissうたれたい
asobi janai sa nando demo setsuna no kiss kiss utaretai
kiba wo muita ookami wa dansu furoani (bebê sotto)
きばをむいたおおかみはダンスフロアに (そっと baby)
kiba wo muita ookami wa dansu furoa- ni (sotto baby)
imagem jerashi- wa kor yoru no supaisu ni
きまぐれなジェラシーはこのよるのスパイスに
kimagure na jerashi- wa kono yoru no supaisu ni
Todo mundo, levante-se! Mada a caminho
Everybody, stand up!まだ on the way
Everybody, stand up! mada on the way
shoushin shoumei não, eu sou uma estrela do disco
しょうしんしょうめいの I'm a disco star
shoushin shoumei no i'm a disco star
namorada mitsumete tada milagre
みつめて girlfriendただ miracle
mitsumete girlfriend tada miracle
kimi ga inakya tengoku janai no sa
きみがいなきゃてんごくじゃないのさ
kimi ga inakya tengoku janai no sa
Baby, lema do bebê lema furi-ki- funky girl
Baby, babyもっともっとふりきーファンキーgirl
Baby, baby motto motto furi-ki- funky girl
(Querida, querida, moa taimu!)
(Baby, babyわんもあたいむ!)
(Baby, baby wan moa taimu!)
Baby, baby tachimachi hora caindo amor
Baby, babyたちまちほら falling love
Baby, baby tachimachi hora falling love
da da da querida me mo kuramu sono olhos brilhantes
da da da darling meもくらむその shinny eyes
da da da darling me mo kuramu sono shinny eyes
asa fez daki aou anjo!
あさまでだきあおう angel!
asa made daki aou angel!
Todo mundo levante a mão!
Everybody hands up!いま coming up
Everybody hands up! ima coming up
naku ko mo damaru eu sou uma estrela do disco
なくこもだまる I'm a disco star
naku ko mo damaru i'm a disco star
gokigen no fim de semana mundo ikashita
ごきげんな weekendいかしたworld
gokigen na weekend ikashita world
kono kankaku wa dejabu janai no sa
このかんかくはデジャブじゃないのさ
kono kankaku wa dejabu janai no sa
boogie woogie lema lema furi-ki- funky menina
boogie woogieもっともっとふりきーファンキーgirl
boogie woogie motto motto furi-ki- funky girl
(boogie woogie wan moa taimu!)
(boogie woogieわんもあたいむ!)
(boogie woogie wan moa taimu!)
boogie woogie yuraseba hora caindo amor
boogie woogieゆらせばほら falling love
boogie woogie yuraseba hora falling love
ma ma ma lema mágico fazer um movimento kimochi wa voar
ままま magicもっと make a moveきもちわ fly
ma ma ma magic motto make a move kimochi wa fly
konya ikesou na sentindo anjo!
こんやいけそうな feeling angel!
konya ikesou na feeling angel!




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arashi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: