Transliteração e tradução geradas automaticamente

Koi meguri
Arashiro Beni
Círculo do Amor
Koi meguri
Estação com vista pro rio
みおぼえのあるえき
Mioboe no aru eki
Passando por aqui
とおりすぎ
Toori sugi
O trem vai acelerando
れっしゃはすくどをあげてゆく
Ressha wa sokudo wo agete yuku
Na paisagem que muda
うつろうまちびなみ
Utsurou machinami ni
Parece que você está aqui
あなたがいるようで
Anata ga iru you de
Quando olho pra trás
ふりむいた
Furimuita
Naquela noite distante
とおいむかしのよるに
Tooi mukashi no yoru ni
No meio da multidão, roubei um beijo
ひとごみのなかKISUをねだった
Hitogomi no naka KISU wo nedatta
Mesmo sob o céu estrelado
ほしぞらのしたでも
Hoshizora no shita demo
Só olhava pra você
あなただけをみてた
Anata dake wo miteta
As memórias estão além da janela
おもいではまどのむこう
Omoide wa mado no mukou
Colorindo a jornada do coração
こころのたびをいろどる
Kokoro no tabi wo irodoru
Se eu devolver seu sorriso
ほほえみをかえしたら
Hohoemi wo kaeshitara
O vento balança suavemente
かぜがしずかにゆらいだ
Kaze ga shizuka ni yuraida
Voltando àquela época
あのごろにもどって
Ano goro ni modotte
Se eu pudesse te encontrar
あのときの
Ano toki no
Naquele momento
あなたにあえれば
Anata ni aereba
Quero te dizer
つたえたい
Tsutaetai
Aprendi sobre um amor profundo
ふかいこいをしって
Fukai koi wo shitte
E me tornei mais gentil
やさしくなれました
Yasashiku nare mashita
"Obrigado"
"ありがとう\"
"Arigatou"
No caminho de volta do adeus
さよならのかえりみち
Sayonara no kaerimichi
Me perdi na multidão e chorei
ひとごみのなかまぎれてないた
Hitogomi no naka magirete naita
Olhando para o céu estrelado
ほしぞらをみあげて
Hoshizora wo miagete
Estava te procurando
あなたをさがしてた
Anata wo sagashiteta
As memórias estão além da janela
おもいではまどのむこう
Omoide wa mado no mukou
Colorindo a jornada do coração
こころのたびをいろどる
Kokoro no tabi wo irodoru
Do trem da felicidade
しあわせのれっしゃから
Shiawase no ressha kara
O amor que eu olhei é ofuscante
ながめたこいはまぶしい
Nagameta koi wa mabushii
Quantas vezes
いくつもの
Ikutsu mono
Nos encontramos
であい
Deai
E então
そして
Soshite
Nos separamos novamente
わかれをくりかえして
Wakare wo kurikaeshite
O significado da felicidade
しあわせのいみ
Shiawase no imi
Você deve saber
しるのでしょう
Shiru no deshou
As memórias estão além da janela
おもいではまどのむこう
Omoide wa mado no mukou
Colorindo a jornada do coração
こころのたびをいろどる
Kokoro no tabi wo irodoru
Se eu devolver seu sorriso
ほほえみをかえしたら
Hohoemi wo kaeshitara
O vento balança suavemente
かぜがしずかにゆらいだ
Kaze ga shizuka ni yuraida
As memórias estão além da janela
おもいでがまどのむこう
Omoide ga mado no mukou
Se dissiparam e foram longe
にじんでとおくなった
Nijinde tooku natta
O círculo do amor se abre
こいめぐりときむいて
Koi meguri tokimuite
O trem passa pela cidade.
れっしゃがまちをすぎてく
Ressha ga machi wo sugiteku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arashiro Beni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: