Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 69
Letra

Tríptico

Triptych

Portanto, agora que você sabe que é certo, você pode vê-lo do outro lado?
So now that you know it's right, can you see it from the other side?

Você vê que não há certo ou errado?
Do you see there is no wrong or right?

Você pode deixá-los em outra maré?
Can you leave them in another tide?

Não haverá outra promessa que, agora pode dar
There will be no other promise I, can now give

Para mostrar o outro ligeiro, de modo que o solo vai fazer
To show the other slight, so the ground will make

Sua luz amor, segure os dormentes para a luz da manhã.
Your love light, hold the sleepers to the morning light.

Mas, como o médico chegou,
But as the doctor came around,

Ninguém se atreveu a fazer um som.
No one dared to make a sound.

A arquitetura, desistiu das seitas e não fazia sentido algum.
The architecture, gave up the sects and it made no sense at all.

Então, quando os arcos havia encalhado,
So when the arcs had run aground,

E os visitantes autorizados.
And the visitors allowed.

Demos conjectura, um por um e não fazia sentido algum.
We gave conjecture, one by one and it made no sense at all.

Então você levá-los para a luz?
So do you lead them to the light?

Amarre o laço ou liquidar os lados.
Tie the noose or settle sides.

Você pode trazê-los para uma outra vida?
Can you bring them to another life?

Você consegue respirar na mentira de um amante?
Can you breathe into a lover's lie?

Então, enquanto nós afundar em um segundo sinal,
So while we sink into a second sign,

Dobre as folhas em uma linha pontilhada.
Fold the leaves into a dotted line.

Você vai ver os membros de amor e orgulho,
You will see the limbs of love and pride,

Siga terno sem um único suspiro.
Follow suit without a single sigh.

Assim como o médico chegou,
So as the doctor came around,

Ninguém se atreveu a fazer um som.
No one dared to make a sound.

A arquitetura, desistiu das seitas
The architecture, gave up the sects

E não fazia sentido algum.
And it made no sense at all.

Então, quando os arcos havia encalhado,
So when the arcs had run aground,

E os visitantes autorizados.
And the visitors allowed.

Demos conjectura, um por um
We gave conjecture, one by one

E não fazia sentido algum.
And it made no sense at all.

Não fazia sentido em tudo
It made no sense at all

Um por um, nós dissemos a nós mesmos que eles
One by one we told ourselves that they

Gostaria de manter as promessas que fizemos.
Would keep the promises that we made.

Fizemos seus filhos e filhas
We made your sons and daughters

Eles não será nada como nós
They will be nothing like us

Eu nunca vou te dizer mais uma vez.
I'll never tell you again.

Portanto, preste seus lábios a ser os segundos
So pay your lips to be the seconds

Conto em mais e dar vida a, corações frios frios.
I count in over and breathe life into cold, cold hearts.

Nós não vamos dizer mais uma vez, não vamos vacilar novamente.
We will not tell you again, we will not falter again.

Assim como o médico chegou,
So as the doctor came around,

Ninguém se atreveu a fazer um som.
No one dared to make a sound.

A arquitetura, desistiu das seitas e não fazia sentido algum.
The architecture, gave up the sects and it made no sense at all.

Então, quando os arcos havia encalhado,
So when the arcs had run aground,

E os visitantes autorizados.
And the visitors allowed.

Demos conjectura, um por um e não fazia sentido algum.
We gave conjecture, one by one and it made no sense at all.

(Eu nunca vou saber o que deixa o seu coração, quando eu vou cair é para o seu lado.)
(I'll never know what leaves your heart, when I will fall it's to your side.)

Portanto, agora o médico chegou,
So now the doctor came around,

Ninguém ouviu o som.
No one listened to the sound.

A arquitetura, desistiu das seitas
The architecture, gave up the sects

E encontramos abraçar sozinho.
And we found embrace alone.

E, como os arcos havia encalhado,
And like the arcs had run aground,

E os visitantes confundir.
And the visitors confound.

Demos conjectura, um por um
We gave conjecture, one by one

E não fazia sentido algum.
And it made no sense at all.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arcane Roots e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção