Tradução gerada automaticamente

Web in Front
Archers Of Loaf
Rede à Frente
Web in Front
Prendi um alfinete na sua coluna.Stuck a pin in your backbone.
Falei a partir daí.Spoke it down from there.
Tudo que eu sempre quis foi ser sua coluna.All I ever wanted was to be your spine.
Perdi sua fricção e você escorregou por um bom tempo.Lost your friction and you slid for a mile.
Exagerado, acelerado, vivido demais, sobreposto.Overdone, overdrive, overlive, override.
Você não é quem me decepcionou,You're not the one who let me down,
Mas valeu pela oferta.But thanks for offering.
Não é uma voz e eu não estou por perto.It's not a voice and I'm not around.
Mas valeu por pegar isso...But thanks for picking it...
Lá em cima, no rádio.Up, on the radio.
Peguei sua ferrugem de uma torneira, eu sei.Sampled your rust from a faucet, I know.
Eu tenho um ímã na minha cabeça,I've got a magnet in my head,
Um ímã na minha cabeça.A magnet in my head.
Extra grosso, extra longo, do jeito que foi desperdiçado.Extra thick, extra long, the way it was wasted.
E há uma chance de as coisas ficarem estranhas.And there's a chance that things'll get weird.
É, isso é uma possibilidade.Yeah, that's a possibility.
Embora eu não tenha feito nada,Although I didn't do anything,
Não, eu não fiz nada.No, I didn't do anything.
Tudo que eu sempre quis,All I ever wanted,
Tudo que eu sempre quis,All I ever wanted,
Tudo que eu sempre quis foi ser sua coluna.All I ever wanted was to be your spine.
(repetir)(repeat)
E uma boca calada e uma língua amarrada.And a mouth kept shut and a tongue twist tie.
Você é a rede à frente, você é a mentira favorita. (?);You're the web in front, you're the favorite lie. (?)
Você é um tapa na minha boca, você é uma mentira que me fere. (?);You're a buck my lip, you're a lash my lie. (?)
Você é a rede à frente de uma mentira favorita.You're the web in front of a favorite lie.
Prendi um alfinete na sua coluna.Stuck a pin in your backbone.
Falei a partir daí.Spoke it down from there.
Tudo que eu sempre quis foi ser sua coluna.All I ever wanted was to be your spine.
Eu tenho um ímã na minha cabeça, um ímã na minha cabeça.I've got a magnet in my head, a magnet in my head.
Extra grosso, extra longo, do jeito que foi desperdiçado... desperdiçado.Extra thick, extra long, the way it was wasted... wasted.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Archers Of Loaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: