A Match Made In Heaven
Architects
Um Negócio Feito No Céu
A Match Made In Heaven
Diga-me se tudo valeu a pena, assistir o seu reino crescer?
Tell me was it all worth it, to watch your kingdom grow?
Todas as âncoras no oceano não afundaram tão baixo assim
All the anchors in the ocean haven’t sunk this low
Tão baixo assim
Sunk this low
Então, quem sobrou para contar o custo?
So who’s left to count the cost?
Sob as ruínas há uma história das vidas perdidas
Beneath the ruin lies a story of the lives lost
Agora estamos partindo, nenhum rastro deixado
Now we’re gone, left without a trace
Mas tomamos algo que eles não podem substituir
But we took something they cannot replace
Um negócio feito no céu, pavimentou a estrada para o inferno
A match made in heaven, paved the road to hell
Nós percorremos esse caminho antes
We’ve been down this path before
Retribuição a sangue frio
Cold blooded retribution
Então que se foda a sua revolução
So fuck your revolution
Você mastiga a paz e a cospe como guerra
You chew up peace and spit it out as war
Você tem alimentado o lobo que está esperando à porta
You’ve been feeding the wolf that’s waiting at the door
Você é podre até o âmago
You are rotten to the core
Encontramos suas digitais por todo o gatilho
We found your fingerprints all over the trigger
Se você está procurando tiranos, dê uma olhada no espelho
If you’re looking for tyrants, take a look in the mirror
Você sabia o tempo todo, que o câncer se espalharia
You knew all along, that the cancer would spread
Então não se surpreenda ao encontrar um preço em sua cabeça
So don’t be surprised to find a price on your head
Desculpe filho, mas nós destruímos a sua casa
Sorry son, but we destroyed your home
Nós assassinamos sua família, agora você está por conta própria
We murdered your family, now you’re on your own
Danos colaterais, de bruços na areia
Collateral damage, face down in the sand
Assista o dominó cair, tudo é apenas parte do plano
Watch the dominoes fall, it’s all just part of the plan
Um negócio feito no céu
A match made in heaven
Pavimentou a estrada para o inferno
Paved the road to hell
Nós percorremos esse caminho antes
We’ve been down this path before
Retribuição a sangue frio
Cold blooded retribution
Então que se foda a sua revolução
So fuck your revolution
Um negócio feito no céu
A match made in heaven
Pavimentou a estrada para o inferno
Paved the road to hell
Nós percorremos esse caminho antes
We’ve been down this path before
E cada execução, o preço da sua conivência
And every execution, the price of your collusion
Você sabia o tempo todo, que o câncer se espalharia
You knew all along, that the cancer would spread
Portanto, não se surpreenda ao encontrar um preço em sua cabeça
So don’t be surprised to find a price on your head
Diga-me se tudo isso valeu a pena, assistir o seu reino crescer?
Tell me was it all worth it, to watch your kingdom grow?
Todas as âncoras no oceano não afundaram tão baixo assim
All the anchors in the ocean haven’t sunk this low
Tão baixo assim
Sunk this low
Você é podre até o âmago
You are rotten to the core
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Architects e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: