Involuntary Doppelganger
Archspire
Doppelganger involuntário
Involuntary Doppelganger
Vidas mortas se despedaçam
Dead lives rive
Da minha pele humana
From my human hide
Quando o culto chegou até mim
When the cult had come for me
Eu poderia ter fugido, mas fiquei
I could have got away, but didn't
Eu não poderia ser a causa disso por mais tempo
I couldn't be the one to cause this any longer
Teria sido um dia ou um ano dentro desta pele?
Had it been a day or a year inside this skin?
Eu não saberia dizer, os rostos que capturei ao longo dos séculos assumiram o controle
I could not tell, the faces I had captured over centuries took hold
Eu me tornei uma espécie de caçador
I became a kind of hunter
Comendo pelos de carne suplicante para tomar sua aparência
Eating pelts of pleading meat to acquire their appearance
Tomando sua forma apenas com a vontade
Taking their form with will alone
Vivo e rastejando para fora de mim
Alive and crawling out of me
Para pegar sua presa
To catch it's prey
Jogue fora sua pelagem venenosa
Shed you foreign poison peltry
Assuma a casca que você deseja
Take the rind you want
Visto como um mau presságio
Seen to be a wicked omen
Apesar das tentativas de esconder minha marca de nascimento
Despite attempts to hide my live birth mark
A coroa de um demônio escuro
Crown of a dark demon tar
Eu tinha levado de volta comigo do outro lado
I'd taken back with me from the other side
Deus não existe
There is no God
Pois se existisse
For if there was
Como pôde deixar esse mal me capturar?
Then how'd this evil take me?
Ele se infiltrou e rastejou ao longo do meu rosto
It seeped and crawled it's way along my face
Enquanto minha mãe chorava
As mother wept
Roubando identidades de todas as peles que vê
Stealing identities from every skin it sees
Crescendo com urgência
Growing with urgency
Quando ele tentou corta isso fora
When he tried to cut it off
Muitas vezes (sem sucesso)
Many a time (to no avail)
Eu assumira as características do meu pálido pai
It would take my livid father's manic features
Rindo dele enquanto tentava arrancar o mal do seu filho
Laughing at him as he tried to hack them off his son
Sabendo que não conseguiria acabar com a minha vida
Knowing that he could not end my life
Ele acabou com a dele
He took his own
Mãe lamentou a morte dele
Mother mourned the death of him
E sabia que muitas outras seguiriam
And knew that many more would follow
Se eu não fosse embora
If I didn't leave right then
Indo para a floresta
Heading out into the woods
Eu prometi que nunca mais voltaria
I promised I would never come back
Agradeço aos mortos
I thank the dead
Que ela não sabe o que eu me tornei
That she knows not what I have become
Assumindo tendências adolescentes para
Taking over adolescent tendencies
Alimentar-se
To feed
Caçar
To hunt
Matar
To kill
E mudar
To change
Décadas me levam para dentro de maldições sem fim
Decades take me deep into the curses endless undertow
Não há tempo nem fim por trás dessa prisão epidérmica
There is no time or end behind this epidermal prison
Meu segmento de jovens presos
My thread of youth imprisoned
Torturado por vítimas imortais
Tortured by immortal victims
Eu sou o Doppelgänger Involuntário
I am the Involuntary Doppelgänger
Eu não posso Pará-la, minha pele está viva
I can not stop it, my skin is alive
Todo o tempo que passei dentro dela
All of the time I've spent inside it
Eu nunca achei que ela poderia se comunicar com outro
I never thought it could be calling out to any other
Doppelgänger involuntário
Involuntary Doppelgänger
Ela ficou entediada com a comida
Had it grown bored of it's feed?
Ou ganhou conhecimento com o tempo?
Or gained knowledge with time?
Qualquer que tenha sido a mudança
Whatever the change had been
Eu senti isso emanando informações
I felt it emanating information
Teria ela tentado enviar um sinal
Had it tried to send a beacon
Avisando para não se aproximarem?
Warning them to stay away?
Eu ouvi as vozes chamando o
I heard the voices calling back
Doppelgänger involuntário
Involuntary Doppelgänger
Teria ela tentado enviar um sinal
Had it tried to send a beacon
Avisando para não se aproximarem?
Warning them to stay away?
Eu ouvi as vozes chamando o
I heard the voices calling back
Doppelgänger involuntário
Involuntary Doppelgänger
Um último rosto precisava adquirir
One last face it had to acquire
Antes de ser preso
Before it's caught
O manto ameaçador encontrou-a
The menace cloak found her
Ainda viva e esfolando seus próprios corpos
Still alive and skinning bodies of her own
Parece que ela fez o mesmo que eu
It appeared she had done the same as I
Por todo esse tempo, para ver seu filho novamente
For all this time, to see her son again
E ali eu fiquei
And there I stood
O manto dos outros a impossibilitou de me reconhecer
The cloak of others made her impossible to recognize
Ela me devorou como outro mártir qualquer da nossa maldição
She carved me like any other martyr of our curse
Quando o culto rompeu nossa cabana
When the cult had breached our cabin
Levando-me para ser uma vítima aleatória do doppelgänger
Taking me to be a random victim of the doppelgänger
Indo para a floresta
Heading out into the woods
Eu prometi que nunca mais voltaria
I promised I would never come back
Agradeço aos mortos que ela não sabe o que eu me tornei
I thank the dead that she knows not what I have become
Assumindo tendências adolescentes para
Taking over adolescent tendencies
Alimentar-se
To feed
Caçar
To hunt
Matar
To kill
E mudar
To change
Décadas levam-me para dentro de maldições sem fim
Decades take me deep into the curses endless undertow
Minha língua fala num ritmo que apenas A.U.M pode decifrar
My tongue speaks in a cadence that only A.U.M. can decipher
Sem disputas, levando a uma inspiração muito interna
Void of bidding heading out a very inner wreathing
De um demônio com a intenção de reviver e ir embora
Of a demon with intent to animate and be gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Archspire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: