Tradução gerada automaticamente

Liminal Cypher
Archspire
Cifra Liminal
Liminal Cypher
Aniquilando a causa da minha calma interiorObliterating the cause of my inner calm
Sinto isso na ponta da minha caneta quando a tinta acabaI can feel it at the point of my pen when the ink is gone
Sem sabedoria para redimir, apenas uma onda de visõesNo wisdom to redeem only a spree of visions
Embutidas no meu sangue até eu conseguir extravasarEmbedded in my blood till I can leak it out
Tirar pra fora, escrever, deixar viverGet it out, write it out, let it live on
Trancado em um livro pra prender o mamífero de várias cabeças em mimBolted into book to pin the multi headed mammal in me
Batendo, chutando, barricadas, manchado de preto e determinado a acasalarBeating kicking barricaded blotted black and bent on mating
Estouro na minha menteStampede in my mind
Goliath vermelho, mal sem limitesEvil unconfined red goliath
Corra e grite suas representações sombriasRun and belt out your blackened depictions
Imprima-asImprint them
Regrave na minha cabeça seu carvãoRe-etch into my skull your charcoal
Eu me tornei a caverna que você esculpe e pinta para sempreI became the cave that you carve in and paint upon forever
Você quebrou tudo dentro da minha cabeça que me fazia humanoYou have broken everything within my head that made me human
Nunca vou me integrar ao mundo que você caça e mataI will never integrate into the world you hunt and kill in
Amarrado pelas imagens que queimou em mimBound by the images it burned in me
Marcado com infâmia categóricaBranded with categoric infamy
Eu cifro o liminalI cypher the liminal
Cifro o liminalCypher the liminal
Começou com uma luz miserávelIt began with a wretched light
Então as imagens empaladas de um espelho arcaicoThen the image impalings of an archaic mirror
Pá do sarcófago de reis antigosSpade from an eld kings sarcophagus
Abra-seOpen up
Gritou através da minha cabeça pulsante em todas as línguasIt wailed through my pounding head in every language
Lançando desbloqueios seis, sete e noveCasting unlocking six seven and nine
Estímulos visuais reais morreram naquele diaReal visual stimulants died that day
Cortando meu compasso ópticoCutting out my optic compass
Protegendo a entrada não lançada pela entidadeShielding intake not cast by the entity
Bloqueando qualquer coisa que não foi injetada diretamente em mimBlocking anything it didn't directly inject into me
Trancando minhas retinas na prisãoLocking my retinas in prison
Levado de volta ao meu dia escuro e sem fim dentro do úteroTaken back into my dark unending day within the womb
Uma catacumba telepática de psicopatia integradaA telepathic catacomb of integrated psychopathy
Inseminando representações belicosas de caçar humanosInseminating bellicose depictions of it hunting humans
Queimando na terra uma marca, uma impressão digital, um farol vivoBurning into earth a mark a fingerprint a living beacon
Causando apodrecimento na carne e no cérebro de qualquer um submetido à sua luzCausing rot in the meat and the brain of anyone subjected to its light
Cifro o liminalCypher the liminal
Desmontando o ciclo do inimigo que está em mimBreaking down the cycle of the enemy that's in me
Esculpindo seu símbolo em nossa terra para atrair vítimasCarving its symbol into our land to draw victims in
Alterando sua pele para florescer com lesões hemorrágicasAltering their skin to bloom with hemorrhagic lesions
Para impor solidãoTo enforce solitude
Um homem revogado de sua própria imagem, despido de admiraçãoA man revoked of his own image stripped of admiration
O ventilador de teto se tornou meu olho para ver sua pele sendo tiradaThe ceiling fan had become my eye to watch his skin be taken
E a mão evoluiu e me fez escrever com indignação repulsivaAnd the hand evolved and it made me write with repulsive indignation
Atacando com ódio divino para criar nova dor além da mera morteStriking with divine hate to create new pain beyond mere death
Deixe o manto do homem se despedaçar acordadoLet the coat of man take itself apart wide awake
Nossa coluna para empunhar seu grande designOur spine to wield your grand design
Nosso sangue para tingir a terraOur blood to ink the earth
Apêndice do ar, venha pintar o fim do homemAppendage of the air come paint the end of man
E com a última elevação, permita-me então entrar em seu reinoAnd with the final lift allow me then into your kingdom
Ou transforme minha caneta em aço afiado e faça meu pescoço sangrarOr turn my pen to sharpened steel and bleed my neck out
Serpente dentro do céu, permita-me escrever minha morteSerpent inside the sky allow me to write my death
Estímulos visuais reais morreram naquele diaReal visual stimulants died that day
Cortando meu compasso ópticoCutting out my optic compass
Protegendo a entrada não lançada pela entidadeShielding intake not cast by the entity
Bloqueando qualquer coisa que não foi injetada diretamente em mimBlocking anything it didn't directly inject into me
Trancando minhas retinas na prisãoLocking my retinas in prison
Levado de volta ao meu dia escuro e sem fim dentro do úteroTaken back into my dark unending day within the womb
Uma catacumba telepática de psicopatia integradaA telepathic catacomb of integrated psychopathy




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Archspire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: