Tradução gerada automaticamente
The Mimic Well
Archspire
O poço simulado
The Mimic Well
Antes da areia ao redor do poço ficar preta
Before the sand around the well turned black
Lá correu uma água, claro, perdoar, sereno
There ran a water, clear, forgiving, serene
Como o de qualquer veia ou artéria
Like that of any vein or artery
Ele pressionou ao longo de seu caminho
It pressed along its path
Acima da terra, à espera de murchar
Up earth, in wait of wither
O que deveria ter matado o crescimento no nascimento não
What should have killed the growth at birth did not
Na pressa de murchar em breve
In the rush of wither soon
Para imitar aqueles que ousam envolvê-lo
To mimic those who dare engage it
Um hospedeiro humano remove a ninhada
A human host removes the brood
Sem mérito materno para suas três ninhadas natimortas
Without maternal merit for her three stillborn litter
Inchaço e batendo o seu orifício
Swelling and pounding its way out her orifice
O substituto vagamente apunhala sua pele pod de spawn
The surrogate vacantly stabs at her skin pod of spawn
A superfície fina do rio
The river's thin surface
Como tecido azul poroso
Like porous blue fabric
Absorveu a ocorrência
Absorbed the occurrence
Os fetos carregados abaixo
The fetuses carried below
No poço de mimetismo dos trigêmeos de sirene
In the mimic well of siren triplets
Uma escotilha de ônix em bruto
A crude onyx hatches
Neste conto de uma odisséia godless
In this tale of a godless odyssey
A força estrangeira reflete os três mortos nascidos
The foreign force reflects the three dead born
Dentro de suas águas
Within its waters
O mimetico bem dos trigêmeos de sirene
The mimic well of siren triplets
Alimenta o jovem gasto
Feeds the spent young
Que regeneram dentro dele
That regrow inside it
Enchendo, abastecendo, amamentando-se
Filling, fueling, nursing itself
Abaixo as gargantas dos clones
Down the throats of the clones
Como uma fórmula, viva e negra
Like a formula, living and black
Um supervisor materno
A maternal overseer
Treiná-los para tirar a imagem de qualquer um
Training them to take the image of anyone
Três, aumentando, em, seu, poço
Three augmenting in their pit
Uma tríade de réplicas gestantes sinistras
A triad of ominous gestating replicates
Nascidos juntos, ainda separados
Born together, yet apart
O fluido que se encaixa em cada um deles
The fluid embedding itself in each one of them
Alocando poderes para cada um
Allocating powers to each uniquely
Fazendo um da pele, um da mente e um da medula
Making one of skin, one of mind, and one of marrow
Dentição no tijolo no poço
Teething on the brick in the well
Até crescer corpos humanos
Until growing human bodies
Silken, maduro e cativante
Silken, ripe, and captivating
Quando um caçador (pensado para estar morto) voltou vivo
When a hunter (thought to be dead) returned alive
A viúva sabia que voltava não um homem
The widow knew it came back not a man
No poço de mimetismo dos trigêmeos de sirene
In the mimic well of siren triplets
Uma escotilha de ônix em bruto
A crude onyx hatches
Neste conto de uma odisséia godless
In this tale of a godless odyssey
A força estrangeira reflete os três mortos nascidos
The foreign force reflects the three dead born
Dentro de suas águas
Within its waters
O mimetico bem dos trigêmeos de sirene
The mimic well of siren triplets
Alimenta o jovem gasto
Feeds the spent young
Que regeneram dentro dele
That regrow inside it
Enchendo, abastecendo, amamentando-se
Filling, fueling, nursing itself
Abaixo as gargantas dos clones
Down the throats of the clones
Como uma fórmula, viva e negra
Like a formula, living and black
Alcatrão preto
Silk black tar
Cospe das suas três jovens aberturas tentadoras
Spits from their three young tempting apertures
Saltando de sua carne lasciva para desfiladeiro
Leaping from their lustful flesh to gorge
Na aparência da vítima
On the victim's appearance
Eclipsando a reflexão sangrenta da presa
Eclipsing the prey's bleeding reflection
Preto envolvente vermelho
Black engaging red
No palco furtivo à beira do rio
On the furtive stage at the river's edge
Para sempre queimado no olho do AUM
Forever burned in the eye of A.U.M.
Eles captam essa exibição da água nascida
They capture this display of the water born's
Fome de mudança insaciável
Insatiable shifting hunger
Em seguida, projete este processo de alimentação infinitamente
Then project this feeding process infinitely
A partir daquele momento
From that moment
Para todos aqueles que demonstram vontade de ver
On to all those who show a willingness to view it
Durante seu olhar no gotejamento
During their gaze in the drip
Festa da sereia
The siren's feast
Em seu estado antigo puro
In its pure an ancient state
Continua em kairos atemporais
Carries on in timeless kairos
A morte e o renascimento das filhas da mutação
The death and rebirth of the daughters of mutation
Eco de novo e de novo no poço de mímica
Echo again and again in the mimic well
Festa da sereia
The siren's feast
Eco de novo e de novo no poço de mímica
Echo again and again in the mimic well
Eco de novo e de novo no poço de mímica
Echo again and again in the mimic well
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Archspire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: