En Nuestra Frente
Truena la pampa,
Tiemblan los andes,
Un solo grito dan;
Es la alborada,
De un largo día,
Que comienza;
En cada cerro,
En cada pecho,
El rayo anidó,
Es el gigante,
Que ya no duerme,
Que despierta.
Ya llego el momento,
Hermanos es el nuevo tiempo
No miraremos más hacia atrás,
No buscaremos donde no hay,
En nuestra frente está la respuesta,
Vamos...
Brazos de hombre,
Alas de cóndor,
Savia, sangre y sudor;
Llanto de quenas,
Potro en las venas,
Que despierta,
Al hijo nuevo,
A la esperanza,
Al llamado de dios,
De los que encienden,
El nuevo foco,
Que despierta.
Sobre la puna,
En las alturas,
Se oye una voz de sol;
Es la del alma,
Del viejo amauta,
Que despierta.
En las gargantas,
En las guitarras,
El puma renació,
Ruge en las cuerdas
Vibra en la tierra
Que despierta.
Em Nossa Frente
Troveja a pampa,
Tremem os Andes,
Um só grito ecoa;
É a alvorada,
De um longo dia,
Que começa;
Em cada morro,
Em cada peito,
O raio aninhou,
É o gigante,
Que já não dorme,
Que desperta.
Já chegou o momento,
Irmãos, é o novo tempo
Não olharemos mais para trás,
Não buscaremos onde não há,
Em nossa frente está a resposta,
Vamos...
Braços de homem,
Asas de condor,
Seiva, sangue e suor;
Choro de quenas,
Cavalo nas veias,
Que desperta,
Ao filho novo,
À esperança,
Ao chamado de Deus,
Dos que acendem,
O novo foco,
Que desperta.
Sobre a puna,
Nas alturas,
Se ouve uma voz de sol;
É a da alma,
Do velho amauta,
Que desperta.
Nas gargantas,
Nas guitarras,
O puma renasceu,
Ruge nas cordas
Vibra na terra
Que desperta.