
The Jeweller's Hands
Arctic Monkeys
As Mãos do Joalheiro
The Jeweller's Hands
Ideias terríveis num necrotério carnavalescoFiendish wonder in a carnival's wake,
Patético afeto irrita mais uma vezDull caresses once again irritate
Um estranho caminhar macioTread softly stranger,
Se move em direção ao perigo que você procuraMove over toward the danger that you seek
Você acha que a emoção acabouYou think excitement has receded,
Então o espelho distraiThen the mirror distracts
A lógica do transe rapidamente alcança e seguraThe logic of the trance quickly reaches and grasps
Bonito e sem rostoHandsome and faceless
E, leve, sua imaginação se perde em devaneiosAnd weightless your imagination runs
E agora a culpa não é de ninguém, exceto suaAnd now it's no one's fault but yours
Ao pé da Casa das CartasAt the foot of the house of cards,
Você pensou que jamais ficaria obcecadaYou thought you'd never get obsessed
Você pensou que os lobos ficariam impressionadosYou thought the wolves would be impressed,
E você é uma pedra afundandoAnd you're a sinking stone
Mas você sabe como é segurar a mão do joalheiroBut you know what it's like to hold the jeweller's hands,
A procissão de pioneiros inteira se afogouThat procession of pioneers all drowned
Ao luar eles são mais emocionantesIn the moonlight they're more thrilling,
Essas coisas que ele sabeThose things that he knows
Enquanto ele te leva através dos sorrisos, das carícias, dos sopros na neveAs he leads you through the grinning, bubble blowers in the snow,
Ver ele ir embora é como cair na imensidão da noiteWatching his exit is like falling off the ferry in the night
O inevitável aglomera para te empurrarThe inevitables gather to push you around,
Qualquer outra voz faz um som tão perturbadorAny other voice makes such a punishing sound
Ele se tornou o assassino do risoIt became laughter's assassin,
Pouco depois de te mostrar o que era sorrirShortly after he showed you what it was
E agora a culpa não é de ninguém, exceto suaAnd now it's no one's fault but yours
Ao pé da Casa das CartasAt the foot of the house of cards,
Você pensou que jamais ficaria obcecadaYou thought you'd never get obsessed
Você pensou que os lobos ficariam impressionadosYou thought the wolves would be impressed,
E você é uma pedra afundandoAnd you're a sinking stone
Mas você sabe como é segurar a mão do joalheiroBut you know what it's like to hold the jeweller's hands,
A procissão de pioneiros inteira se afogouThat procession of pioneers all drowned
Se você tem algo a me ensinarIf you've a lesson to teach me,
Eu estou escutando, pronto para aprenderI'm listening, ready to learn
Não há ninguém aqui para me vigiarThere's no one here to police me,
Estou afundando até você retornarI'm sinking in until the return
Se você tem algo a me ensinar, por favor, não desvieIf you've a lesson to teach please don't deviate,
Não tenha medoDon't be afraid
Sem a última blitz na esquina, eu não posso calibrarWithout the last corner piece I can't calibrate,
Vamos deixar gravadoLet's get it engraved



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arctic Monkeys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: