
Fake Tales Of San Francisco
Arctic Monkeys
Contos Falsos de São Francisco
Fake Tales Of San Francisco
Contos falsos de São FranciscoFake tales of San Francisco
Ecoam pela salaEcho through the room
Mais atenção a uma festa de casamentoMore point to a wedding disco
Sem uma noiva ou noivoWithout a bride or groom
E tem uma banda super legal, simAnd there's a super cool band, yeah
Com seus chapéus e suas taças de vinho brancoWith their trilbies and their glasses of white wine
E todos os artistas de fim de semana nos banheirosAnd all the weekend rockstars are in the toilets
Praticando suas falasPracticing their lines
Eu não quero te ouvir (me expulse, me expulse)I don't want to hear you (kick me out, kick me out)
Eu não quero te ouvir, não (me expulse, me expulse)I don't want to hear you, no (kick me out, kick me out)
Eu não quero te ouvir (me expulse, me expulse)I don't want to hear you (kick me out, kick me out)
Eu não quero te ouvir, eu não quero ouvir seusI don't want to hear you, I don't want to hear your
Contos falsos de São FranciscoFake tales of San Francisco
Ecoam pelo arEcho through the air
E tem algumas caras entediadas no fundo, todasAnd there's a few bored faces at the back, all
Desejando não estarem láWishing they weren't there
E enquanto o microfone chiaAnd as the microphone squeaks
O celular de uma jovem garota tocaA young girl's telephone beeps
Sim, ela está apressada procurando a saídaYeah, she's dashing for the exit
Oh, ela está correndo para as ruas lá foraOh, she's running to the streets outside
Oh, você me salvouOh, you've saved me
Ela grita no telefoneShe screams down the line
A banda é ruim pra caralho e não estou me divertindoThe band were fucking wank and I'm not having a nice time
Eu não quero te ouvir (me expulse, me expulse)I don't want to hear you (kick me out, kick me out)
Eu não quero te ouvir, não (me expulse, me expulse)I don't want to hear you, no (kick me out, kick me out)
Sim, mas seu passarinho disse que é incrível, então tudo que restouYeah, but his bird said it's amazing though, so all that's left
É a prova de que amor não é só cego, mas também surdoIs the proof that love's not only blind, but deaf
Ele fala de São Francisco, ele é do Hunter's BarHe talks of San Francisco, he's from Hunter's Bar
Não sei direito a distância, mas tenho certeza que é longeI don't quite know the distance, but I'm sure that's far
Sim, tenho certeza que é bem longeYeah, I'm sure it's pretty far
E, sim, eu adoraria te contar todos os meus problemasAnd, yeah, I'd love to tell you all my problem
Você não é da cidade de Nova York, você é de RotherhamYou're not from New York City, you're from Rotherham
Então pare de fingimento e largue o manualSo get off the bandwagon and put down the handbook
Sim, sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Pare de fingimento e largue o manualGet off the bandwagon and put down the handbook
Pare de fingimento e largue o manualGet off the bandwagon and put down the handbook
Pare de fingimento e largue o manualGet off the bandwagon and put down the handbook
Pare de fingimento e largue o manual, simGet off the bandwagon and put down the handbook, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arctic Monkeys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: