Fake Tales Of San Francisco
Arctic Monkeys
Contos Falsos de São Francisco
Fake Tales Of San Francisco
Contos falsos de São Francisco
Fake tales of San Francisco
Ecoam pela sala
Echo through the room
Mais atenção a uma festa de casamento
More point to a wedding disco
Sem uma noiva ou noivo
Without a bride or groom
E tem uma banda super legal, sim
And there's a super cool band, yeah
Com seus chapéus e suas taças de vinho branco
With their trilbies and their glasses of white wine
E todos os artistas de fim de semana nos banheiros
And all the weekend rockstars are in the toilets
Praticando suas falas
Practicing their lines
Eu não quero te ouvir (me expulse, me expulse)
I don't want to hear you (kick me out, kick me out)
Eu não quero te ouvir, não (me expulse, me expulse)
I don't want to hear you, no (kick me out, kick me out)
Eu não quero te ouvir (me expulse, me expulse)
I don't want to hear you (kick me out, kick me out)
Eu não quero te ouvir, eu não quero ouvir seus
I don't want to hear you, I don't want to hear your
Contos falsos de São Francisco
Fake tales of San Francisco
Ecoam pelo ar
Echo through the air
E tem algumas caras entediadas no fundo, todas
And there's a few bored faces at the back, all
Desejando não estarem lá
Wishing they weren't there
E enquanto o microfone chia
And as the microphone squeaks
O celular de uma jovem garota toca
A young girl's telephone beeps
Sim, ela está apressada procurando a saída
Yeah, she's dashing for the exit
Oh, ela está correndo para as ruas lá fora
Oh, she's running to the streets outside
Oh, você me salvou
Oh, you've saved me
Ela grita no telefone
She screams down the line
A banda é ruim pra caralho e não estou me divertindo
The band were fucking wank and I'm not having a nice time
Eu não quero te ouvir (me expulse, me expulse)
I don't want to hear you (kick me out, kick me out)
Eu não quero te ouvir, não (me expulse, me expulse)
I don't want to hear you, no (kick me out, kick me out)
Sim, mas seu passarinho disse que é incrível, então tudo que restou
Yeah, but his bird said it's amazing though, so all that's left
É a prova de que amor não é só cego, mas também surdo
Is the proof that love's not only blind, but deaf
Ele fala de São Francisco, ele é do Hunter's Bar
He talks of San Francisco, he's from Hunter's Bar
Não sei direito a distância, mas tenho certeza que é longe
I don't quite know the distance, but I'm sure that's far
Sim, tenho certeza que é bem longe
Yeah, I'm sure it's pretty far
E, sim, eu adoraria te contar todos os meus problemas
And, yeah, I'd love to tell you all my problem
Você não é da cidade de Nova York, você é de Rotherham
You're not from New York City, you're from Rotherham
Então pare de fingimento e largue o manual
So get off the bandwagon and put down the handbook
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Pare de fingimento e largue o manual
Get off the bandwagon and put down the handbook
Pare de fingimento e largue o manual
Get off the bandwagon and put down the handbook
Pare de fingimento e largue o manual
Get off the bandwagon and put down the handbook
Pare de fingimento e largue o manual, sim
Get off the bandwagon and put down the handbook, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arctic Monkeys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: