
Hello You
Arctic Monkeys
Olá
Hello You
Filme do Napoleão de LegoLego Napoleon movie
Escrito em tubos de vidro com gás nobreWritten in noble gas-filled glass tubes
Sublinhado com faíscasUnderlined in sparks
Eu admitirei que é elaborado para uma ideia diurnaI'll admit it's elaborate for a waking thought
De vórtex em vórtexVortex to vortex
A indústria que eles chamam de entretenimentoThe business they call show
Nunca antes esteve tão em altaHasn't ever been this pumped up before
Olá, assustadorHello, gruesome
Há tempo suficiente para passar por aquiThere's just enough time left to swing by
E analisar o começoAnd re-address the start
Se você ligar e pedir para fazerem isso novamenteIf you call and have them pull around the car
E parar de se especializar em histórias da estradaAnd stop specialising in stories from the road
Olá vocêHello you
Ainda está prolongando uma longa despedida?Still dragging out a long goodbye?
Eu deveria me desculparI ought to apologise
Por uma das últimas vezesFor one of the last times
Enquanto esse capítulo meandroso chega ao seu fimAs that meandering chapter reaches its end
E nos deixa em um pequeno torpor pensativoAnd leaves us in a thoughtful little daze
A carreata deste guerreiro elétricoThis electric warrior's motorcade
Não queimará mais borracha naquela avenidaShall burn no more rubber down that boulevard
Leia a mensagem que eu deixei no cartão de agradecimentoRead the message I left on the thank-you card
Ultrapassando o tratorOvertaking the tractor
Esperando por conjuntos de ventos e curvas para nivelar novamenteWaiting for sets of winds and bends to level out again
Escolhendo seu momento ao longo de uma pista do interiorPicking your moment along a country lane
Do tipo onde as harmonias se sentem em casaThe kind where the harmonies feel right at home
Olá vocêHello you
Ainda está prolongando uma longa despedida?Still dragging out a long goodbye?
Eu deveria me desculparI ought to apologise
Por uma das últimas vezesFor one of the last times
Mergulhando em sua bola de cristalTaking a dive into your crystal ball
Eu fiz esnórquel nas praias inutilmenteI've snorkelled on the beaches fruitlessly
Por que não voltar no tempo, até o clube de sinuca Rawborough?Why not rewind to Rawborough Snooker Club?
Eu poderia fingir que tenho 17 anos se eu apenas me barbeasse e dormisse um poucoI could pass for 17 if I just get a shave and catch some Z's
Olá vocêHello you
Olá vocêHello you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arctic Monkeys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: