Tradução gerada automaticamente

Toxic crush
Arden Jones
Paixão Tóxica
Toxic crush
É, é, eu entendiYeah, yeah, I get that
Pegamos uma garrafa da loja da esquinaSplit a bottle from the corner store
Isso pode nos deixar bêbadosThat might get us drunk
E nos impedir de uma porra de guerraAnd stop us from a fucking war
Eu não tô nem aí, na realI don't really care at all
Acho que não me importo o suficienteGuess I don't care enough
Talvez eu só esteja entediado pra caralhoMaybe I'm just fucking bored
Ela continua falando como seShe keeps talking like
Fôssemos andar na LuaWe been walking on the Moon
Mas eu não sinto o mesmo (é, lá vamos nós)But I don't feel the same (yeah, here we go)
Eu perdi a confiançaI lost trust
No dia em que tive minha primeira paixão tóxicaThe day that I had my first toxic crush
Isso não é amorThat's not love
Garoto, você caiu na armadilha de uma paixão tóxica (você ainda vai pirar)Boy, you fell victim to a toxic crush (you'll still go insane)
Lá-lá-lá-lá-lá-láLa-la-la-la-la-la
Lá-lá-lá-lá-lá-láLa-la-la-la-la-la
Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá (yo)La-la-la-la-la-la-la-la-la-la (yo)
Eu tô cansado das jogadas e da carteira vaziaI'm just done with the tricks and the emptier wallet
Você realmente achou que eu tava falando com o que-nome?You really thought I was talking to whatchamacallit
É a mesma razão pela qual o telefone não toca quando você ligaIt's the same reason phone won't ring when you call it
Talvez eu estivesse me apaixonando, mas de novo, é comoMaybe I was falling, but then again, it's like
Eu não tô nem aí, na realI don't really care at all
Acho que não me importo o suficienteGuess I don't care enough
Talvez eu só esteja entediado pra caralhoMaybe I'm just fucking bored
Ela continua falando como seShe keeps talking like
Fôssemos andar na LuaWe been walking on the Moon
Mas eu não sinto o mesmo (é, lá vamos nós)But I don't feel the same (yeah, here we go)
Eu perdi a confiançaI lost trust
No dia em que tive minha primeira paixão tóxicaThe day that I had my first toxic crush
Isso não é amorThat's not love
Garoto, você caiu na armadilha de uma paixão tóxica (pire, pire, pire, pire assim)Boy, you fell victim to a toxic crush (go insane, go insane, go insane, go insane like)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arden Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: