
It's Raining Men
Aretha Franklin
É Chuva de Homens
It's Raining Men
Oi- Oi! Nós somos suas garotas do tempo- Ah-huhHi - Hi! We're your Weather Girls - Ah-huh
E temos novidades para vocês- É melhor vocês ouvirem!And have we got news for you - You better listen!
Preparem-se, todas vocês garotas solitáriasGet ready, all you lonely girls
E deixem esses guarda-chuvas em casa. - Certo!And leave those umbrellas at home. - Alright!
A Umidade está aumentandoHumidity is rising
O barômetro está ficando baixoBarometer's getting low
De acordo com todas as fontesAccording to all sources
A rua é o lugar para onde se irThe street's the place to go
Porque esta noite, pela primeira vez,Cause tonight for the first time
Apenas cerca da metade nos últimos dezJust about half-past ten
Pela primeira vez na históriaFor the first time in history
Vai começar a chover homensIt's gonna start raining men
É chuva de homens! Aleluia!It's Raining Men! Hallelujah!
É chuva de homens! Amém!It's Raining Men! Amen!
Eu vou sair correndo e me deixarei ficarI'm gonna go out to run and let myself get
Absolutamente encharcada!Absolutely soaking wet!
É chuva de homens! Aleluia!It's Raining Men! Hallelujah!
É chuva de homens! De todas as espécimes!It's Raining Men! Every Specimen!
Alto, loiro, moreno e magroTall, blonde, dark and lean
Áspero e resistente e forte e médioRough and tough and strong and mean
Deus abençoe a mãe naturezaGod bless Mother Nature
Ela é uma mulher solteira tambémShe's a single woman too
Ela decolou para o céuShe took off to heaven
E fez o que tinha de fazerAnd she did what she had to do
Ela ensinou todos os anjosShe taught every angel
Para reorganizarem o céuTo rearrange the sky
De modo que cada uma e toda mulherSo that each and every woman
Pudesse encontrar pra si o cara perfeitoCould find her perfect guy
É chuva de homens! Aleluia!It's Raining Men! Hallelujah!
É chuva de homens! Amém!It's Raining Men! Amen!
É chuva de homens! Aleluia!It's Raining Men! Hallelujah!
É chuva de homens! Amém!It's Raining Men! Amen!!!
Eu me sinto uma tempestadeI feel stormy weather
Movendo-se prestes a começarMoving in about to begin
Ouço o trovãoHear the thunder
Você não perdeu a cabeça?Don't you lose your head
Arranque o telado e fique na camaRip off the roof and stay in bed
Deus abençoe a mãe naturezaGod bless Mother Nature
Ela é uma mulher solteira tambémShe's a single woman too
Ela decolou para o céuShe took off to heaven
E fez o que tinha de fazerAnd she did what she had to do
Ela ensinou todos os anjosShe taught every angel
Ela reorganizou o céuShe rearrange the sky
De modo que cada uma e toda mulherSo that each and every woman
Pudesse encontrar pra si o cara perfeitoCould find her perfect guy
Oh! É chuva de homens! É!Oh! It's Raining Men! Yeah!
A Umidade está aumentandoHumidity is rising
O barômetro está ficando baixoBarometer's getting low
De acordo com todas as fontesAccording to all sources
A rua é o lugar para onde se irThe street's the place to go
Porque esta noite, pela primeira vez,Cause tonight for the first time
Apenas cerca da metade nos últimos dezJust about half-past ten
Pela primeira vez na históriaFor the first time in history
Vai começar a chover homens.It's gonna start raining men.
É chuva de homens! Aleluia!It's Raining Men! Hallelujah!
É chuva de homens! Amém!It's Raining Men! Amen!
É chuva de homens! Aleluia!It's Raining Men! Hallelujah!
É chuva de homens! Amém!It's Raining Men! Amen!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aretha Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: