Aberdeen
When I get out of Aberdeen one of these days
Trade in the truck and these fields of green for a ticket on the airways
I've seen pictures in magazines of skyscrapers and light displays
And all that I can think about is getting away
Every dollar I have saved
Every winter I have braved
Every road that I have paved
Leads to somewhere
Never was there any doubt
I would make my way out
I want to know what life's all about
And I will get there
Like clockwork the sun rises on this farm
Brightens the hills and wakes the trees, this town has its charm
But when you see it day in and day out for over twenty years
What once was a choice becomes obvious, now it's clear
Chorus
When I get out of Aberdeen one of these days
I'm not quite sure which way I'll lean, but it won't matter anyway
And I'll never forget about you,
We'll meet again someday
But all I know is I can't stay
Chorus
Aberdeen
Quando eu sair de Aberdeen um dia desses
Trocar o caminhão e esses campos verdes por um bilhete de avião
Eu vi fotos em revistas de arranha-céus e luzes brilhantes
E tudo que consigo pensar é em escapar
Cada dólar que eu economizei
Cada inverno que enfrentei
Cada estrada que eu abri
Leva a algum lugar
Nunca houve dúvida alguma
Que eu ia me livrar
Quero saber do que a vida se trata
E eu vou chegar lá
Como um relógio, o sol nasce nessa fazenda
Ilumina as colinas e acorda as árvores, essa cidade tem seu charme
Mas quando você vê isso dia após dia por mais de vinte anos
O que antes era uma escolha se torna óbvio, agora está claro
Refrão
Quando eu sair de Aberdeen um dia desses
Não tenho certeza de qual caminho vou seguir, mas isso não vai importar de qualquer jeito
E eu nunca vou esquecer de você,
Nós vamos nos encontrar de novo um dia
Mas tudo que eu sei é que não posso ficar
Refrão