Tradução gerada automaticamente

Chedder Chatter
Ari Hest
Conversinha de Queijo
Chedder Chatter
O que eu faço quando as palavras não querem sair?What should I do when the words dont want to come out?
Quantas maneiras eu posso dizer "eu te amo?"How many ways can I say, "I love you?"
Quando é a hora certa de colocar um sinal de pare?When is the right time to put up a stop sign
Qual é a resposta para essa conversinha de queijo?What is the answer to, cheddar chatter
Finalmente em casa depois de um dia cansativoFinally home after a long hard day
Tiro os sapatos, ligo a TVTake off my shoes flick on the TV
Te ligo só pra dizer que sou louco por vocêI call you up just to tell you Im crazy for you
Sem saber que ia levar horas até você acreditar em mimNot knowing it would be hours before you believed me
E aí? Amor, vamos falar sobre algo novo (escolha qualquer assunto)What's up? Baby lets talk about something new (pick any subject)
Algo que mude nosso ponto de vistaSomething to change our point of view
Porque como um pirulito, eu mantenho sua boca entretidaCause like some candy cane, Im keeping your mouth entertained
E estou quebrando a cabeça com essa conversinha de queijoAnd racking my brain for cheddar chatter
O que eu faço quando as palavras não querem sair?What should I do when the words dont want to come out?
Quantas maneiras eu posso dizer "eu te amo?"How many ways can I say, "I love you?"
Quando é a hora certa de colocar um sinal de pare?When is the right time to put up a stop sign
Qual é a resposta para essa conversinha de queijo?What is the answer to, cheddar chatter
Eu dou uma hora, talvez duasI give it an hour, maybe two
Antes das minhas pernas começarem a tremer e chacoalharBefore my legs start to quiver and shake
Não há dúvida sobre nosso amor, amorThere aint no doubt about our love baby
Então podemos parar de ser piegas, pelo amor de Deus?So can we quit being cheesy for goodness sake
E aí? Amor, vamos falar sobre algo novo (escolha qualquer assunto)Whats up? Baby lets talk about something new (pick any subject)
Algo que mude nosso ponto de vistaSomething to change our point of view
Porque como um pirulito, eu mantenho sua boca entretidaCause like some candy cane, Im keeping your mouth entertained
E estou quebrando a cabeça com essa conversinha de queijoAnd racking my brain for cheddar chatter



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ari Hest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: