Tradução gerada automaticamente
New Apartment
Ari Lennox
Novo apartamento
New Apartment
Acabei de receber um novo apartamento
I just got a new apartment
Eu vou deixar o chão molhado
I'm gon' leave the floor wet
Caminhe ao redor dessa cadela nua
Walk around this bitch naked
E ninguém pode me dizer merda
And nobody can tell me shit
Uma garota acabou de comprar algumas luzes para decoração
A girl just bought some lights for decoration
Ninguém está cozinhando, ninguém está cuidando
Ain't nobody cookin', nobody bakin'
Deixando meus cachos no chuveiro
Leavin' my curls in the shower
E não mais a falta da água quente
And no more missin' the hot water
Estacione meu woo-hah no céu
Park my woo-hah in the sky
Porque ninguém aqui para julgar minha vida
'Cause nobody here to judge my life
Deixe os pratos na pia
Leave the dishes in the sink
Faça algumas rodas
Do some cartwheels
Porque minha mobília não veio
'Cause my furniture ain't came
Coisa de envio padrão
Standard shipping thing
Acabei de receber um novo apartamento
I just got a new apartment
Eu vou deixar o chão molhado
I'm gon' leave the floor wet
Caminhe ao redor dessa cadela nua
Walk around this bitch naked
E ninguém pode me dizer merda
And nobody can tell me shit
Eu poderia apenas ler um livro não precisa de cabo
I might just read a book don't need no cable
Explosão Selena, "El Toro Relajo"
Blast Selena, "El Toro Relajo"
E tudo fica onde eu deixo (oh)
And everything stays where I leave it (oh)
Toda maldita regra que criei
Every damn rule I created
Um copo de vinho de árvore do dólar está no ar
A dollar tree wine glass is in the air
Andre vai me pegar lá (oh woah)
Andre will get me there (oh woah)
Não tem mais medo do escuro (woo ha)
No longer afraid of the dark (woo ha)
Porque essa conta de luz mudou meu coração (fez um cara negro inteligente)
'Cause that light bill changed my heart (made a nigga act smart)
Disse que acabei de comprar um novo apartamento
Said I just got a new apartment
Eu vou deixar o chão molhado
I'm gon' leave the floor wet
Caminhe ao redor dessa cadela nua
Walk around this bitch naked
E ninguém pode me dizer merda
And nobody can tell me shit
(Ooh porque)
(Ooh why)
Ninguém pode me dizer merda (ninguém)
Nobody can tell me shit (nobody)
(Yeah) e ninguém pode me dizer merda (não disse ninguém)
(Yeah) and nobody can tell me shit (said nobody)
Ooh
Ooh
Fique porra
Get the fuck on
(Said), foda-se
(Said) get, get the fuck on
Calma, sim
Get the fuck on, yeah
Ooh, ai (oh woah) (pegue a foda, ooh)
Ooh, ay (oh woah) (get the fuck, ooh)
Fique porra
Get the fuck on
Se você tem algo a dizer
If you got something to say
Ei, foda-se essa merda que você está falando, uh
Hey, uh, fuck that shit that you talking, uh
Saia do meu apartamento, ai
Get the fuck out my apartment, ay
Dê o fora da minha merda, ai, uh
Get the fuck out my shit, ay, uh
Foda essa merda que você está falando, woah
Fuck that shit that you talking, woah
Saia da porra do meu apartamento, mano
Get the fuck out my apartment, nigga
Por que diabos você está falando? Uau
Why the fuck is you talkin'? Wow
Saia do meu apartamento agora
Get the fuck out my apartment now
Saia do meu apartamento agora
Get the fuck out my apartment now
Saia do meu apartamento agora
Get the fuck out my apartment now
estou triste
I'm sad
E então eu comecei a pensar na vida
And then, I just started thinking about life
Como se eu estivesse sozinha
Like I'm lonely
E então, comecei a pensar no meu sofá e na minha mesa
And then, I started thinking about my couch and my table
E minhas cadeiras e toda essa porra de merda que eu tenho
And my chairs and all this fucking shit that I have
E é como, todos os móveis que você recebe não te aquecem à noite
And it's just like, all the furniture you get does not keep you warm at night
Sua mobília vai fazer sexo com você
Your furniture is gonna fucking have sex with you
Sua mobília não vai te ensinar como Dougie
Your furniture is not gonna fucking teach you how to Dougie
Não vai te ensinar a nadar
It's not gonna teach you how to swim
Não vai te ensinar como patinar
It's not gonna teach you how to roller skate
E então eu percebi, oh meu Deus, eu preciso de pessoas
And then I realized, oh my God, I need people
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ari Lennox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: