Undine
ほほをなでるやさしいかぜ
Hoho wo naderu yasashii kaze
なみおとにゆられて
namioto ni yurarete
からだのなか
karada no naka
ほどけてゆくよ
hodokete yuku yo
めをとじてみえてくる
me wo tojite miete kuru
かぜのゆくみちが
kaze no yuku michi ga
さあこぎだそうひかるなみへ
saa kogidasou hikaru nami he
えがおがすぐこぼれる
egao ga sugu koboreru
ねえつたえようこのときめき
nee tsutaeyou kono tokimeki
かぜにのってあなたのもとへ
kaze ni notte anata no moto e
ゆくわUndine
yukuwa Undine
かぜがないでうりかえれば
kaze ga naide urikaereba
ゆうあえにてらされ
yuu aeni terasare
こころまでも
kokoro mademo
さらまってゆくよみあげればいびきだす
saramatte yuku yo miagereba ibikidasu
ほしたちのうたが
hoshitachi no utaga
さあこぎだそうはるかあすへ
saa kogidasou haruka asu he
みなもにゆめひろがる
minamo ni yume hirogaru
ねえみつけようまだしらない
nee mitsukeyou mada shiranai
たからものをあなたといっしょに
takaramono wo anata to isshoni
さがそうUndine
sagasou Undine
すみわたるそらへと
sumiwataru sora he to
とりがはばたくよ
tori ga habatakuyo
いつもみられてたけしきなのに
itsumo mirareteta keshiki nanoni
こんなにいとしくおもえるなんで
konna ni itoshiku omoeru nande
Undina
Hoho, o vento suave que sopra
balança com o som das ondas
no meu corpo
vai se desfazendo
fecho os olhos e vejo
o caminho que o vento leva
Vamos nos lançar, rumo às ondas brilhantes
um sorriso logo se espalha
Ei, vou te contar essa emoção
levando no vento até você
vou, Undina
Se o vento não chorar e voltar
a luz da tarde brilha
até o coração
se entrelaça, quando olho pra cima, começa a vibrar
as canções das estrelas
Vamos nos lançar, rumo ao distante amanhã
os sonhos se espalham na correnteza
Ei, vamos encontrar, ainda não sabemos
os tesouros que vamos juntos
procurar, Undina
Para o céu límpido e profundo
os pássaros vão voar
sempre observei essa paisagem, mesmo assim
por que me sinto tão apaixonada...