Tradução gerada automaticamente

Move On
ARIA
Seguir em Frente
Move On
Sentado aqui pensando,Sitting here wonderin',
Se você encontrou outra garota ou se tá sozinho em casa,If you found another girl or you home sick alone,
Talvez se você me deixasse,Maybe if you'd let me,
Eu te ligaria,I'd call you,
E a gente poderia ir ao cinema, jogar boliche, fazer compras, jantar, na balada, num estacionamento,And we could go to da movies, bowling, shopping, dinner, da club, a parkin' lot,
É só isso que eu tenho,That's all i got,
Eu não consigo seguir em frente,I can'y move on,
É só isso que eu tenho,That's all i got,
Eu não consigo seguir em frente,I can't move on,
É só isso que eu tenho.That's all i got.
Você me lembraria dos dias que a gente saía pra brincar,You'd remind me some of the days we'd go out and play,
Éramos melhores amigos até você descobrir,We were the best friend until you found out,
Que você gostava de mim,You liked me ,
Mas então o relacionamento mudou,But then the relationship changed,
Eu comecei a gostar de você também,I started liking you back,
Mas por algum motivo você se afastou,But some of a reason you'd turn back,
Por algum motivo a gente começou a se afastar.For some of a reason we started breaking off.
Sentado aqui pensando,Sittin' here wonderin',
Se você encontrou outra garota ou se tá sozinho em casa,If you found another girl or you home sick alone,
Talvez se você me deixasse,Maybe if you'd let me,
Eu te ligaria,I'd call you,
E a gente poderia ir ao cinema, jogar boliche, fazer compras, jantar, na balada, num estacionamento,And we could go to da movies, bowling, shopping, dinner, da club, a parkin' lot,
É só isso que eu tenho,That's all i got,
Eu não consigo seguir em frente,I can't move on,
É só isso que eu tenho,That's all i got,
Eu não consigo seguir em frente,I can't move on,
É só isso que eu tenho.That's all i got.
RapRap
Como você saberia,How would you know,
Que por trás desses olhos uma garota triste chora,That behind those eyes a sad girl cries,
Por causa de você,About you,
Pensando que poderiam ter algo,Thinkin' they could've had somethin',
Mas agora que o tempo chegou,But now that time has come,
Pra perceber que você não é o único nesse mundo,To realize that you're not the only one in this world,
Então relaxa,So take it easy,
E liga pra aquela garota da sua turma,And call that girl from that grade,
Pra um encontro,For a date,
Você nunca sabe se ela tá brava com você, triste, ainda é legal ou se só tem um namorado,You never klnow if she's mad at you, feelin' blue, still is kew or she just has a bf,
É,Yeah,
Ela não pode simplesmente se curvar pra você,She can't just bend for you,
Só pra você saber, a garota ainda tá apaixonada por você,For your info. the girl is still in love with you,
Mas como eu saberia,But how would i know,
Essa garota sou eu,That girl is me,
Essa garota sou eu,That girl is me,
(garota sou eu),(girl is me),
É.Yeah.
Fim do rapEnd of rap
Sentado aqui pensando,Sittin' here wonderin',
Se você encontrou outra garota ou se tá sozinho em casa,If you found another girl or you home sick alone,
Talvez se você me deixasse,Maybe if you'd let me,
Eu te ligaria,I'd call you,
E a gente poderia ir ao cinema, jogar boliche, fazer compras, jantar, na balada, num estacionamento,And we could go to da movies, bowlin', shoppin', dinner, da club, a parkin' lot,
É só isso que eu tenho,That's all i got,
Eu não consigo seguir em frente,I can't move on,
É só isso que eu tenho,That's all i got,
Eu não consigo seguir em frente,I can't move on,
É só isso que eu tenho.That's all i got.
Repetir 2xRepeat 2x



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ARIA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: