Tradução gerada automaticamente

It Was A... (Masked Christmas) (feat. Jimmy Fallon & Megan Thee Stallion)
Ariana Grande
Foi um ... (Natal mascarado) (feat. Jimmy Fallon e Megan Thee Garanhão)
It Was A... (Masked Christmas) (feat. Jimmy Fallon & Megan Thee Stallion)
E aí, pessoal?What’s up, y’all?
São Megan Thee Stallion, Ariana Grande e Jimmy FallonIt’s Megan Thee Stallion, Ariana Grande, and Jimmy Fallon
Vocês sabem que horas sãoY'all know what time it is
É hora de obter esses reforçosIt’s time to get those boosters
Hahaha, ah!Hahaha, ah!
Foi um natal mascarado, ficamos em casaIt was a masked Christmas, we stayed in the house
Nós cobrimos nosso nariz e nossa bocaWe covered our nose, and covered our mouth
Mas é época de natalBut it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforçoWe’ll be in line for a booster
Foi um natal mascaradoIt was a masked Christmas
Nós pulamos em um zoomWe hopped on a Zoom
Só consigo ter wi-fi na minha lavanderiaI can only get Wi-Fi in my laundry room
Mas é época de natalBut it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforçoWe’ll be in line for a booster
Eu preciso de alguém para segurar esta noiteI need somebody to hold tonight
Porque vai nevar‘Cause it’s gonna snow
Eu preciso de alguém para me abraçar forteI need somebody to hold me tight
E nunca deixe irAnd never let go
Então diga que você está voltando para casaSo say that you’re coming home
Você sabe que é véspera de natalYou know it’s Christmas Eve
Ano passado eu estava aqui sozinhoLast year I was here alone
Não me diga que este ano é igualDon’t tell me this year’s the same
O mesmoThe same
Foi um natal mascarado, ficamos em casaIt was a masked Christmas, we stayed in the house
Nós cobrimos nosso nariz e nossa bocaWe covered our nose, and covered our mouth
Mas é época de natalBut it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforçoWe’ll be in line for a booster
Foi um natal mascaradoIt was a masked Christmas
Nós pulamos em um zoomWe hopped on a Zoom
Só consigo ter wi-fi na minha lavanderiaI can only get Wi-Fi in my laundry room
Mas é época de natalBut it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforçoWe’ll be in line for a booster
Ai ai aiAy, ay, ay
Neste natal vou fazer valer a penaThis Christmas I'ma make it count
Não há mais quarentena no sofáNo more quarantine on the couch
Este ano pendure aquele viscoThis year hang that mistletoe
Eu vou beijar todo mundo que eu conheçoI'ma kiss everybody that I know
Este ano é diferente, você pode dizerThis year’s different, you can tell
Enfeite os corredores e toque os sinosDeck those halls and jingle bells
Coloque Purell em tudoPut Purell on everything
Peru, gemada, bengalaTurkey, egg nog, candy cane
Ei HoHey Ho
Há uma boa chance de neveThere’s a good chance of snow
Ei HoHey Ho
Alguém limpe o nariz de RudolphSomebody wipe Rudolph’s nose
Ei eiHo Hey
Eu prometo que ficaremos bemI promise we’ll be okay
Porque agora estamos na fila para um reforço‘Cause now we’re in line for a booster
Foi um natal mascarado, ficamos em casaIt was a masked Christmas, we stayed in the house
Nós cobrimos nosso nariz e nossa bocaWe covered our nose, and covered our mouth
Mas é época de natalBut it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforçoWe’ll be in line for a booster
Foi um natal mascaradoIt was a masked Christmas
Nós pulamos em um zoomWe hopped on a Zoom
Só consigo ter wi-fi na minha lavanderiaI can only get Wi-Fi in my laundry room
Mas é época de natalBut it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforçoWe’ll be in line for a booster



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ariana Grande e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: