Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11

Sur La Route De Louviers

Ariane Carletti

Letra

Na Estrada de Louviers

Sur La Route De Louviers

Na estrada de LouviersSur la route de Louviers
(Na estrada de Louviers)(Sur la route de Louviers)
Tinha um trabalhadorIl y avait un cantonnier
(Tinha um trabalhador)(Il y avait un cantonnier)
Que quebravaEt qui cassait
(Que quebrava)(Et qui cassait)
Vários pedregulhosDes tas d'cailloux
(Vários pedregulhos)(Des tas d'cailloux)
E que quebrava vários pedregulhosEt qui cassait des tas d'cailloux
Pra colocar na passagem das rodasPour mettre sur l'passage des roues

Uma bela dama passouUne belle dame vint à passer
(Uma bela dama passou)(Une belle dame vint à passer)
Num lindo carruagem douradaDans un beau carrosse doré
(Num lindo carruagem dourada)(Dans un beau carrosse doré)
E que lhe disseEt qui lui dit
(E que lhe disse)(Et qui lui dit)
Pobre trabalhadorPauv' cantonnier
(Pobre trabalhador)(Pauv' cantonnier)
E que lhe disse: Pobre trabalhador!Et qui lui dit: Pauv' cantonnier!
Você tem um trabalho miserávelTu fais un fichu métier

O trabalhador lhe respondeLe cantonnier lui répond
(O trabalhador lhe responde)(Le cantonnier lui répond)
Temos que alimentar nossos meninosFaut qu'j'nourrissions nos garçons
(Temos que alimentar nossos meninos)(Faut qu'j'nourrissions nos garçons)
Pois se eu andasseCar si j'roulions
(Pois se eu andasse)(Car si j'roulions)
Num carruagem como o seuCarross' comme vous
(Num carruagem como o seu)(Carross' comme vous)
Pois se eu andasse num carruagem como o seuCar si j'roulions carrosse comme vous
Eu não estaria quebrando os pedregulhos!Je n'casserais pas les cailloux!

Essa história se destacaCette histoire s'fait remarquer
(Essa história se destaca)(Cette histoire s'fait remarquer)
Pela sua grande simplicidadePar sa grande simplicité
(Pela sua grande simplicidade)(Par sa grande simplicité)
E isso prova bemEt ça prouve bien
(E isso prova bem)(Et ça prouve bien)
Que os infelizesQu'les malheureux
(Que os infelizes)(Qu'les malheureux)
E isso prova bem que os infelizesEt ça prouve bien qu'les malheureux
Se são pobres, é contra a vontade deles!S'ils sont pauvre, c'est malgré t'eux!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ariane Carletti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção