Dans un océan
En p'tite boule dans les bulles
Mes jours ont le goût du savon
Qui glisse le long de ma clavicule
Je dialogue avec une goutte
Qui se détache de son tuyau
La vapeur endort mon ego
J'mets mes branchies et je m'enfouis
REF : Sous l'eau, c'est tellement moins pesant
Je rince tout ce que j'ai en dedans
Sous l'eau c'est fou comme j'me détends
Je rêve de vivre dans un océan
En p'tit bonhomme dans le bain
En p'tite boule dans les bulles
Mon corps un mauvais comédien
Et imbibé de solitude
Pourtant mon imagination déborde
Mais mon cSur est toujours en désordre
Je divague dans mes poissonneries
J'mets mes branchies et je m'enfouis
REFRAIN
Mais ma vie ne sait pas nager
Ma vie ne sait pas nager
J'ai pas d'moteur, pas de flotteur
Pas d'ceinture de sécurité
Ma vie ne sait pas nager
Non ma vie ne sait pas nager
Ma vie ne sait pas nager
Je rame, je pédale et je chavire
J'fais tout c'que j'peux
Pour ne pas couler
REFRAIN (X2)
Em um oceano
Em bolinha nas bolhas
Meus dias têm gosto de sabão
Que escorrega pela minha clavícula
Eu converso com uma gota
Que se solta do seu cano
O vapor adormece meu ego
Coloco minhas brânquias e me afundo
REF: Debaixo d'água, é tão mais leve
Eu enxugo tudo que tenho por dentro
Debaixo d'água é louco como eu relaxo
Eu sonho em viver em um oceano
Como um bonequinho no banho
Em bolinha nas bolhas
Meu corpo é um péssimo ator
E encharcado de solidão
Ainda assim, minha imaginação transborda
Mas meu coração tá sempre bagunçado
Eu deliro nas minhas peixarias
Coloco minhas brânquias e me afundo
REFRÃO
Mas minha vida não sabe nadar
Minha vida não sabe nadar
Não tenho motor, não tenho boia
Nem cinto de segurança
Minha vida não sabe nadar
Não, minha vida não sabe nadar
Minha vida não sabe nadar
Eu remo, eu pedalo e eu viro
Faço tudo que posso
Pra não afundar
REFRÃO (X2)
Composição: Ariane Moffatt