La statue
Ça fait assez longtemps que ça dure
La moitié de ma vie que j'endure
Que je laisse se jouer au fond de moi
Cette scène d'horreur qui ne m'appartient pas
J'ai tout fait tenir derrière un mur
J'ai réduit mon image en miniature
J'ai dissimulé l'ampleur des dégâts
Mais aujourd'hui je fracasse le cadenas
Et je lance la statue
De ce faux dieu déchu
Tous ses membres éclatent
Sous la poussière un soleil écarlate
Elle est tellement friable
Cette statue malade
À bout de bras je laisse tout aller
Et je reprends d'un coup ma liberté
Arrachez-moi ces points de suture
Ces matins noirs en guise de futur
Il est temps de renverser la vapeur
De faire tomber un à un tous ces oiseaux de malheur
Finies les années de l'imposture
De l'hypocrisie d'une culture
Où la honte résonne plus fort que la loi
Où le cœur de la femme en silence se débat
Et je lance la statue
De ce faux dieu déchu
Tous ses membres éclatent
Sous la poussière un soleil écarlate
Elle est tellement friable
Cette statue malade
À bout de bras je laisse tout aller
Et je reprends d'un coup ma liberté
A Estátua
Já faz tempo que isso dura
Metade da minha vida que eu aguento
Que eu deixo rolar dentro de mim
Essa cena de horror que não é minha
Eu fiz tudo ficar atrás de um muro
Reduzi minha imagem a uma miniatura
Ocultei a extensão dos estragos
Mas hoje eu arrebento o cadeado
E eu lanço a estátua
Desse falso deus caído
Todos os seus membros estouram
Sob a poeira, um sol escarlate
Ela é tão frágil
Essa estátua doente
Com os braços cansados, deixo tudo ir
E de uma vez eu retomo minha liberdade
Arranquem esses pontos de sutura
Essas manhãs escuras como futuro
É hora de inverter a situação
De derrubar um a um todos esses pássaros de azar
Chega de anos de impostura
Da hipocrisia de uma cultura
Onde a vergonha ecoa mais forte que a lei
Onde o coração da mulher se debate em silêncio
E eu lanço a estátua
Desse falso deus caído
Todos os seus membros estouram
Sob a poeira, um sol escarlate
Ela é tão frágil
Essa estátua doente
Com os braços cansados, deixo tudo ir
E de uma vez eu retomo minha liberdade
Composição: Ariane Moffatt