Tradução gerada automaticamente
Time to Live
Ariel Pink
Tempo de Viver
Time to Live
Tempo para a vida
Time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Tempo para viver, tempo para a vida
Time to live, time for life
Devemos estar vigilantes e fortes nesta guerra
We must be vigilant and strong within this war
Você não pode morrer, você tem que viver, é por isso que é para
You cannot die, you have to live, that's what it's for
Há um tempo para viver a vida e matar cicatrizes
There is a time for living life and killing scars
Hora de viver, hora de morrer
Time to live, time to die
Não há futuro, não há presente, apenas dor
There is no future, there's no present, only pain
E quando você chora, seu amor está morrendo o mesmo
And when you cry, your love is dying all the same
É hora de morrer, devemos estar vigilantes e seguros
It's time to die, we must be vigilant and safe
Hora de viver, hora de morrer
Time to live, time to die
Solstício de Inverno (ascensão à chegada da neve)
Winter solstice (rise as the snow's coming)
Antes da vida acabar (levantar-se e procurá-la)
Before life is over (rise up and look for it)
Ordem executiva (fecho meus olhos para isso)
Executive order (I close my eyes off to it)
Antes da noite acabou, a música não acabou
Before night is over, the song is not over
Fortaleza de Inverno ([?])
Winter fortress ([?])
Antes da vida acabar (levantar-se e procurá-la)
Before life is over (rise up and look for it)
Ordem executiva (tente entrar nele agora)
Executive order (try to get into it now)
A minha jogada no vento acabou
My playing in the wind is over
Oh
Oh
A minha jogada no vento acabou
My playing in the wind is over
Oh
Oh
A minha jogada no vento acabou
My playing in the wind is over
Vamos
Come on
Tempo de Viver
Time to live
Tempo de Viver
Time to live
Tempo de Viver
Time to live
Tempo de Viver
Time to live
Tempo de Viver
Time to live
Tempo de Viver
Time to live
Tempo de Viver
Time to live
Tempo de Viver
Time to live
Tempo de Viver
Time to live
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ariel Pink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: