Tradução gerada automaticamente
![Ariel Posen](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/8/3/2/3/83239470297be6f3759c5b9feea67bbd-tb7.jpg)
Feel This Way Too
Ariel Posen
Sinta-se Assim Também
Feel This Way Too
Pessoas perfeitas em fotos
Picture perfect people
Posando para um quadro
Posing for a frame
Me diga o que você está pensando
Tell me what you're thinking
E eu farei o mesmo
And I will do the same
Placas da cidade e luzes brilhantes
City signs and bright lights
É tudo que vejo por milhas
Is all I see for miles
Perdido entre os prédios
Lost between the buildings
Procurando o céu
Looking for the sky
Se você se sente como eu
If you feel like I do
Por que eu nunca soube
How come I never knew
Que eu poderia pedir a verdade
I could ask for the truth
Se você quisesse
If you wanted me to
Quando ninguém está aqui para me ver
When no one's here to see me
Fico olhando para mim mesmo
I'm left looking at myself
Mas sou um pouco mais cruel
But I'm a little meaner
Do que todos os outros
Than everybody else
Tudo o que guardei
Everything I've kept
Para mim no meu peito
To myself in my chest
Escapando do que sobrou
Falling out on what's lеft
Do sofá onde alugo
Of the couch where I rеnt
Você conversa consigo mesmo
Do you talk to yourself
Mais do que com qualquer outra pessoa
More than anyone else
Seria útil se eu soubesse
It would help if I knew
Que você se sente assim também
That you feel this way too
Não consigo deixar de me perguntar
I can't help but wonder
Como chegamos aqui?
How did we get here?
Pelo menos temos um ao outro
At least we have each other
Se isso durar um ano
If this lasts a year
Tudo o que guardei
Everything I've kept
Para mim no meu peito
To myself in my chest
Escapando do que sobrou
Falling out on what's left
Do sofá onde alugo
Of the couch where I rent
Você conversa consigo mesmo
Do you talk to yourself
Mais do que com qualquer outra pessoa
More than anyone else
Seria útil se eu soubesse
It would help if I knew
Que você se sente assim também
That you feel this way too
Se você se sente como eu
If you feel like I do
Por que eu nunca soube
How come I never knew
Que eu poderia pedir a verdade
I could ask for the truth
Se você quisesse
If you wanted me to
Tudo o que guardei
Everything I've kept
Para mim no meu peito
To myself in my chest
Escapando do que sobrou
Falling out on what's left
Do sofá onde alugo
Of the couch where I rent
Você conversa consigo mesmo
Do you talk to yourself
Mais do que com qualquer outra pessoa
More than anyone else
Tudo o que eu deixei
Everything that I've left
Minha casa antiga e meus amigos
My old house and my friends
Em um quadro na prateleira
In a frame on the shelf
E ele fala por si só
And it speaks for itself
Mas estou falando comigo mesmo
But am I talking to myself
Mais do que com qualquer outra pessoa
More than anyone else
Seria útil se eu soubesse
It would help if I knew
Que você se sente assim também
That you feel this way too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ariel Posen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: