395px

Meu coração está perdido

Arijit Singh

Dil Haareya

काश यूं ह
kaash yoon ho
आँखें जो खोलूँ पास तू ह
aankhein jo kholu paas tu ho
मूंद लूँ ज
moond loon jo
नैना तो मेरा ख्वाब तू ह
naina to mera khwaab tu ho

सीने से दिल करके रिहा र
seene se dil karke riha re
तेरे हवाले हम हुए
tere hawaale hum huye
पहली दफा ऐसा हुआ र
pehli dafa aisa hua re
हँसते हुए भी नम हुए
hanste huye bhi nam huye

दिल हारेया वे, मैं जानेया व
dil haareya ve, main jaaneya ve
साथ तेरा क्यूँ ज़रूरिया व
saath tera kyun zaruriya ve
दिल हारेया वे, मैं जानेया व
dil haareya ve, main jaaneya ve
साथ तेरा क्यूँ ज़रूरिया व
saath tera kyun zaruriya ve

दिल हारेया वे, मैं जानेया व
dil haareya ve, main jaaneya ve
साथ तेरा क्यूँ ज़रूरिया व
saath tera kyun zaruriya ve

(ज़रूरी, ज़रूरिया वे)
(zaruri, zaruriya ve)

मेरी लकीरों में तो ख़ामियाँ थ
meri laqeeron mein to khaamiyaan thi
थामा जो तूने तो ख़ूबियाँ लग
thaama jo tune to khoobiyaan lage
ख़ाली मकानों सी गुमनामियाँ थ
khaali makaanon si gumnaamiyaan thi
दिल तेरे आने से आशियाँ लग
dil tere aane se aashiyaan lage

मेरी लकीरों में तो ख़ामियाँ थ
meri laqeeron mein to khaamiyaan thi
थामा जो तूने तो ख़ूबियाँ लग
thaama jo tune to khoobiyaan lage
ख़ाली मकानों सी गुमनामियाँ थ
khaali makaanon si gumnaamiyaan thi
दिल तेरे आने से आशियाँ लग
dil tere aane se aashiyaan lage

तेरे जैसा है कोई कहाँ र
tere jaisa hai koi kahaan re
तेरे इश्क़ से भी इश्क़ हुआ र
tere ishq se bhi ishq hua re
सूफ़ियाना लगे दिल की नादानिय
sufiyaana lage dil ki naadaaniyaan

दिल हारेया वे मैं जानेया व
dil haareya ve main jaaneya ve
साथ तेरा क्यूँ ज़रूरिया व
saath tera kyun zaruriya ve
दिल हारेया वे मैं जानेया व
dil haareya ve main jaaneya ve
साथ तेरा क्यूँ ज़रूरिया व
saath tera kyun zaruriya ve
ज़रूरिया वे, ज़रूरिया व
zaruriya ve, zaruriya ve

(ज़रूरी, ज़रूरिया वे)
(zaruri, zaruriya ve)

Meu coração está perdido

Tomara que seja assim
Que quando eu abrir os olhos, você esteja perto
Que quando eu fechar os olhos, você seja meu sonho

Me liberte do meu peito
Eu me entreguei a você
Pela primeira vez, algo assim aconteceu
Até mesmo sorrindo, meus olhos ficaram úmidos

Meu coração está perdido, meu amor
Por que é tão necessário estar ao seu lado?
Meu coração está perdido, meu amor
Por que é tão necessário estar ao seu lado?

(zaruri, zaruriya ve)

Havia falhas em meu destino
Quando você segurou minha mão, pareceram qualidades
Eram como espaços vazios e anonimatos
Com sua chegada, meu coração se tornou um lar

Havia falhas em meu destino
Quando você segurou minha mão, pareceram qualidades
Eram como espaços vazios e anonimatos
Com sua chegada, meu coração se tornou um lar

Onde há alguém como você?
Com seu amor, até mesmo o amor se tornou amor
As tolices do coração parecem místicas

Meu coração está perdido, meu amor
Por que é tão necessário estar ao seu lado?
Meu coração está perdido, meu amor
Por que é tão necessário estar ao seu lado?
É necessário, é necessário

(zaruri, zaruriya ve)

Composição: Vivian Richard / Juno