Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 15

O Soniye (feat. Vibha Saraf)

Arijit Singh

Letra

O Soniye (participação de Vibha Saraf)

O Soniye (feat. Vibha Saraf)

ó querida
ਓ ਸੋਨਿਏ
o soniye

ó querida, que nosso companheirismo continue assim
ਓ ਸੋਨਿਏ ਤੇਰਾ ਮੇਰਾ ਸਾਥ ਯੂਂ ਹੀ ਰਹਣ
o soniye tera mera saath yun hi rehna

(continue assim)
(ਯੂਂ ਹੀ ਰਹਣਾ)
(yun hi rehna)

ó querida, seja a razão de toda a minha vida
ਓ ਸੋਨਿਏ ਹਰ ਜਿੰਦ ਮੇਰੀ ਬਣ ਰਹਣ
o soniye har jind meri ban rehna

(querida, querida, querida)
(ਸੋਨਿਏ, ਸੋਨਿਏ, ਸੋਨਿਏ)
(soniye, soniye, soniye)

os lábios vermelhos
ਹੋਠਾਂ ਦੀਆਂ ਲਾਲੀਆ
hothan diyaan laaliyan

as orelhas adornadas
ਕੰਨਾਂ ਦੀਆਂ ਵਾਲੀਆ
kanna diyaan vaaliyan

às vezes ela diz algo e eu escuto
ਕੁਛ ਤਾਂ ਹੀ ਕੇਂਦੀ ਸੁਣ ਤਾ ਲੂਂ ਮ
kuch taan hi kendi sun ta lun main

meus sonhos agora são seus
ਮੇਰੇ ਅਪਨੇ ਤੇਰੇ ਅਬ ਸੇ ਤੇਰੇ ਸਪਨੇ ਮੇਰ
mere apne tere ab se tere sapne mere

você é o caminho, eu serei a estrada
ਤੂ ਕਦਮ ਹੋ ਰਾਸਤਾ ਬਨੂ ਮ
tu kadam ho raasta banu main

ó minha querida, antes de ficar zangada
ਹੋ ਮੇਰੀ ਸੋਨਿਏ ਵੇ ਰੂਠਨੇ ਸੇ ਪਹਿਲ
ho meri soniye ve roothne se pehle

eu te convencerei com amor
ਪਿਆਰ ਸੇ ਮੈਂ ਤੁਝਕੋ ਮਨਾ ਲ
pyaar se main tujhko manaa lun

nosso companheirismo deve continuar assim
ਤੇਰਾ ਮੇਰਾ ਤੇਰਾ ਮੇਰਾ ਸਾਥ ਯੂਂ ਹੀ ਰਹਣ
tera mera tera mera saath yun hi rehna

toda a minha vida deve ser assim
ਹਰ ਜਿੰਦ ਐਂਵੇ ਮੇਰੀ ਰਹਣ
har jind ainve meri rehna

ó querida, que nosso companheirismo continue assim
ਓ ਸੋਨਿਏ ਤੇਰਾ ਮੇਰਾ ਸਾਥ ਯੂਂ ਹੀ ਰਹਣ
o soniye tera mera saath yun hi rehna

ó querida, seja a razão de toda a minha vida
ਓ ਸੋਨਿਏ ਹਰ ਜਿੰਦ ਮੇਰੀ ਬਣ ਰਹਣ
o soniye har jind meri ban rehna

nunca diga adeus, meu amor
ਕੜੀ ਐ ਨਾ ਕੱਲਾਂ ਨਾਸੀ ਮਹਿਯ
kadi ae naa kallan naasi mahiya

os olhos viram até os sonhos
ਨਜ਼ਰਾ ਨੂ ਖ਼ਵਾਬਾਂ ਨੇ ਵੀ ਛੜਿਆ
nazaraa nu khwabaan ne vi chhadeya

sem você, até minha vida, meu amor
ਬਿਨ ਤੇਰੇ ਜਿਆਂ ਵੀ ਤੇ, ਮਹਿਯ
bin tere jiyaan vi te, mahiya

como alma sem vida
ਜਿਵੇਂ ਰੂਹ ਜਾਨ ਬਿਨ
jivein rooh jaan bina

meu coração diz
ਦਿਲ ਮੇਰਾ ਕੇਂਦਾ ਐ
dil mera kenda ai

a cada momento, você será minha companhia, meu reflexo
ਹਰ ਪਲ ਰਹੇਗੀ ਸਾਥ ਤੂ ਬਨ ਮੇਰਾ ਸਾਯ
har pal rahegi saath tu ban mera saaya

seu nome bonito está em minha vida
ਸੋਨਾ ਸੋਨਾ ਨਾਮ ਤੇਰਾ ਜਿੰਦ ‘ਚ ਮੇਰ
sona sona naam tera jind ‘ch meri

ele traz a mensagem da felicidade
ਖੁਸ਼ੀਆ ਦਾ ਪੈਗਾਮ ਲਾਇਆ
khushiya da paigaam laaya

ó querida, que nosso companheirismo continue assim
ਓ ਸੋਨਿਏ ਤੇਰਾ ਮੇਰਾ ਸਾਥ ਯੂਂ ਹੀ ਰਹਣ
o soniye tera mera saath yun hi rehna

ó querida, seja a razão de toda a minha vida
ਓ ਸੋਨਿਏ ਹਰ ਜਿੰਦ ਮੇਰੀ ਬਣ ਰਹਣ
o soniye har jind meri ban rehna

você é minha manhã
ਮੇਰਾ ਸਵੇਰਾ ਤੂ ਹ
mera savera tu hai

você é o depósito de memórias
ਯਾਦੋਂ ਕਾ ਦੇਰਾ ਤ
yaadon ka dera tu

você é minha margem, meu companheiro
ਮੇਰਾ ਕਿਨਾਰਾ ਤੂ ਹੈ ਹੁਮਦੁਮ
mera kinaara tu hai humdum

desde que te perdi
ਤੇਨੂ ਗਵਾਯਾ ਜਦ ਤ
tenu gavaaya jad ton

minha vida foi perdida assim
ਜਿੰਦਦੀ ਗਵਾਈ ਐਂਵ
jinddi ganwayi ainve

que a esperança não se quebre
ਆਸ ਕੀ ਯੇ ਦੂਰ ਟੂਟੇ ਨ
aas ki ye door toote naa

ó querida, que nosso companheirismo continue assim
ਓ ਸੋਨਿਏ ਤੇਰਾ ਮੇਰਾ ਸਾਥ ਯੂਂ ਹੀ ਰਹਣ
o soniye tera mera saath yun hi rehna

ó querida, seja a razão de toda a minha vida
ਓ ਸੋਨਿਏ ਹਰ ਜਿੰਦ ਮੇਰੀ ਬਣ ਰਹਣ
o soniye har jind meri ban rehna

Composição: Arjuna Harjai / Surabhi Dashputra. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arijit Singh e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção