EIN GEDI
Yam hamavet hakachol balat yanu'a
umime'al ananah k'tanah tashut.
Etz ha'eshel bid'mamah yazu'a
vekol kav bachol yafeh charut.
Ha'adamah tatz'hiv
belahat shemesh
ve'avak mach'nik ya'uf barom
ach Ein Gedi lo tibol bekemesh,
bah yish'lot gaven yarok vechom.
Ein Gedi, Ein Gedi
mah hayah ki tzamacht bechamah
Ein Gedi, Ein Gedi
eich p'lagim bach chot'rim bash'mamah
Ein Gedi, Ein Gedi
bach hayofi yofa bechol hod
vehalev yeharher veyach'mod,
vehalev yeharher veyach'mod.
Yam hamavet hakachol bile'at yanu'a
vekol har bo yitnase ge'eh veram.
Nachal Arugot, zeh hayadu'a
mehalcho yashir el toch hayam.
Ha'adamah tatz'hiv belahat shemesh,
ach Ein Gedi hi naveh midbar
yom chadash eino domeh la'emesh
va'atid maz'hir tzofan lah hamachar.
Ein Gedi, Ein Gedi...
EIN GEDI
Mar da morte, o azul não vai se mover
E de cima, uma nuvem pequena vai se dissipar.
A árvore de tamarindo na solidão se destaca
E todo o caminho na areia é bonito e claro.
A terra vai florescer
Com o calor do sol
E a poeira vai se erguer no ar
Mas Ein Gedi não vai se afogar na lama,
Lá, as folhas verdes e quentes vão perguntar.
Ein Gedi, Ein Gedi
O que aconteceu que floresceu sob o sol?
Ein Gedi, Ein Gedi
Como as palmeiras se erguem no céu?
Ein Gedi, Ein Gedi
Lá, a beleza é linda em toda a glória
E o coração reflete e deseja,
E o coração reflete e deseja.
Mar da morte, o azul não vai se mover
E toda a montanha vai se erguer, alta e majestosa.
O riacho Arugot, isso é conhecido
Caminha reto até o fundo do mar.
A terra vai florescer com o calor do sol,
Mas Ein Gedi é um oásis no deserto
Um dia novo não se parece com o ontem
E o futuro promete uma tempestade para amanhã.
Ein Gedi, Ein Gedi...