Getsumei Fuuei
つきかげをどこまでも うみはひろがる
Tsukikage wo dokomademo umi wa hirogaru
ぎんいろのやさしさに いまはねむろう
Giniro no yasashisa ni ima wa nemurou
きおくのなかで さがしつづけた
Kioku no naka de sagashi tsuduketa
ひとのぬくもり こどくのあめに
Hito no nukumori kodoku no ame ni
このからだ くちても きっとはしりとおす
Kono karada kuchitemo kitto hashiri toosu
あのせかいのはてのにじに とどくまでは
Ano sekai no hate no niji ni todoku made wa
ときのすな かぞえてた なにもしらずに
Toki no suna kazoeteta nani mo shirazu ni
いつわりのゆめのなか ことばうしなう
Itsuwari no yume no naka kotoba ushinau
ゆれるまなざし ほのおのなかで
Yureru manazashi honoo no naka de
ちかうこころは いついつまでも
Chikau kokoro wa itsu itsumademo
このいのり とどけよ ふかいわだちこえて
Kono inori todoke yo fukai wadachi koete
このせかいのはてのちかい まもりとおす
Kono sekai no hate no chikai mamori toosu
このからだ くちても きっとはしりとおす
Kono karada kuchite mo kitto hashiri toosu
あのせかいのはてのにじに とどくまでは
Ano sekai no hate no niji ni todoku made wa
このいのり とどけよ ふかいわだちこえて
Kono inori todoke yo fukai wadachi koete
このせかいのはてのちかい まもりとおす
Kono sekai no hate no chikai mamori toosu
Ilusão de Uma Lua Sombreada
Até onde o mar de vazio se expande sob o luar?
Vamos dormir agora sob esse prateado gentil
Dentro da minha memória, eu continuei procurando
Por calor humano na chuva solitária
Mesmo que este corpo se deteriore, vou continuar correndo
Para o fim desse mundo, até alcançar o arco-íris
Sem saber de nada, eu contei as areias do tempo
No meio de um sonho falso, as palavras foram perdidas
Com um olhar hesitante para as chamas,
Meu coração jurou por uma eternidade
Que esta oração seja ouvida, uma vez que se eleve acima da profunda trilha da roda
Vou cumprir essa promessa até que o mundo se acabe
Mesmo que este corpo se deteriore, vou continuar correndo
Para o fim desse mundo, até alcançar o arco-íris
Que esta oração seja ouvida, uma vez que se eleve acima da profunda trilha da roda
Vou cumprir essa promessa até que o mundo se acabe