Ah ! Les salauds !
I's sont des tin', i's sont des tas,
Des fils de race et de rastas,
Qui descendent des vieux tableaux,
Ah ! les salauds !
I's sont presque tous décorés,
I's ont des bonn's ball's de curés,
On leur-z'y voit pus les calots,
Ah ! les salauds !
I's sont presque tous mal bâtis ;
I's ont les abattis, trop p'tits
Et des bidons comm' des ballots,
Ah ! les salauds !
Rapport que tous ces dégoûtants
I's pass'nt leur vie, i's pass'nt leur temps
A s'empiffrer des bons boulots,
Ah ! les salauds !
Le soir i's vont dans des salons,
Pour souffler dans leurs pantalons,
Oùsqu' i' s envoy'nt des trémolos,
Ah ! les salauds !
Après i's s'en vont vadrouiller
Picter, pinter, boustifailler,
Et pomper à tous les goulots,
Ah ! les salauds !
Ensuite i's vont dans les endroits
Oùsqu' i' va les ducs et les rois,
Là où qu' y a qu' les volets d' clos,
Ah ! les salauds !
Quand on les rapporte, l' matin,
I's sent'nt la vinasse et l' crottin
Qu'i's ont bu' dans les caboulots,
Ah ! les salauds !
Eh bien ! c'est tous ces cochons-là
Qui font des magn' et du flafla
Et c'est nous qu' i's appell'nt soulauds,
Ah ! les salauds !
I's sont des tin', i's sont des tas,
Des fils de race et de rastas,
Qui descendent des vieux tableaux,
Ah ! les salauds !
Ah! Esses canalhas!
Eles são uns merdas, são um monte,
Uns filhos da puta e de rastas,
Que descem dos velhos quadros,
Ah! esses canalhas!
Eles estão quase todos decorados,
Eles têm uns bons peitos de padre,
Não se vê mais os bonés,
Ah! esses canalhas!
Eles estão quase todos mal feitos;
Eles têm os corpos muito pequenos
E barrigas como se fossem sacos,
Ah! esses canalhas!
Porque todos esses nojentos
Passam a vida, passam o tempo
Se empanturrando de bons empregos,
Ah! esses canalhas!
À noite eles vão para os salões,
Para assoprar em suas calças,
Onde eles se mandam uns trêmulos,
Ah! esses canalhas!
Depois eles saem para vagabundear
Pintar, beber, se empanturrar,
E chupar de todos os gargalos,
Ah! esses canalhas!
Em seguida, eles vão para os lugares
Onde vão os duques e os reis,
Lá onde só tem as janelas fechadas,
Ah! esses canalhas!
Quando os trazem de volta, de manhã,
Eles cheiram a vinho e a estrume
Que beberam nos botecos,
Ah! esses canalhas!
Bem! são todos esses porcos
Que fazem um monte de besteira
E somos nós que eles chamam de bêbados,
Ah! esses canalhas!
Eles são uns merdas, são um monte,
Uns filhos da puta e de rastas,
Que descem dos velhos quadros,
Ah! esses canalhas!