Transliteração gerada automaticamente

Glow
ARiYA Girls
Brilho
Glow
(Sim)
(Yeah)
(Yeah)
Quando saio, não penso muito
When I step out, I don’t think much
When I step out, I don’t think much
Olhe para mim agora, sou aquele em quem se pode confiar
Look at me now, I’m the one to trust
Look at me now, I’m the one to trust
Não precisa de extra, basta definir a meta
No need for extras, just set the goal
No need for extras, just set the goal
Assumindo o controle, estou na boa
Taking charge, I’m on a roll
Taking charge, I’m on a roll
A cada passo, estou no topo
Every step, I’m on top
Every step, I’m on top
Eu vou brilhar, não consigo parar
I’m gonna shine, I can’t stop
I’m gonna shine, I can’t stop
Piripiri piripiri, vamos todos nos divertir
ピリピリピリピリ みんなで盛り上がろう
piripiri piripiri minna de moriagarou
Gatinha gatinha, sim, este lugar é nosso
Kitty kitty, yeah, we own this place
Kitty kitty, yeah, we own this place
Estão me chamando, sou quem eles desejam
They’re calling me, cause I’m what they crave
They’re calling me, cause I’m what they crave
Sem hesitar, vamos ditar o ritmo
No holding back, let's set the pace
No holding back, let's set the pace
(Hum), estou bem aqui, não se preocupe
(Mmm), I’m right here, 心配しないで
(Mmm), I’m right here, shinpai shinaide
Estou bem aqui, não hesite
I’m right here, 迷わないで
I’m right here, mayo wanai de
Você não sabe nada sobre mim
You don’t know a thing about me
You don’t know a thing about me
(Sim, sim), mas você vai descobrir em breve
(Yeah yeah), you're gonna figure it out soon enough
(Yeah yeah), you're gonna figure it out soon enough
Tudo o que sinto sob o brilho das estrelas
輝く星の下で感じるすべてのこと
kagayaku hoshi no shita de kanjiru subete no koto
(Hum), quero que você diga
(Mmmh), want you say
(Mmmh), want you say
Além dos Limites
限界を超えて
genkai wo koete
Eu sou a única, não precisa fingir
I’m the one, no need to pretend
I’m the one, no need to pretend
Não é isso
Not that
Not that
Quero que você diga
Want you say
Want you say
Você está pronto?
準備はできてる?
junbi wa dekiteru?
Luzes acesas, vamos começar
Lights on, let’s begin
Lights on, let’s begin
Meu bem, não está pegando fogo, me leve mais alto
Baby not at fire, take me higher
Baby not at fire, take me higher
Além dos Limites
限界を超えて
genkai wo koete
Não olhe assim
Don’t look that
Don’t look that
Sinta isso com todo o seu corpo
全身で感じる
zenshin de kanjiru
Querido não
Baby not
Baby not
Brilhe, (brilhe, brilhe, brilhe, brilhe, brilhe, brilhe)
Glow, (glow, glow, glow, glow, glow, glow)
Glow, (glow, glow, glow, glow, glow, glow)
Querido não
Baby not
Baby not
Brilhe, (brilhe, brilhe, brilhe, brilhe, brilhe, brilhe)
Glow, (glow, glow, glow, glow, glow, glow)
Glow, (glow, glow, glow, glow, glow, glow)
(Sim, sim), vamos lá!
(Yeah, yeah), come on!
(Yeah, yeah), come on!
(Hahaha!)
(Hahaha!)
(Hahaha!)
Quebre tudo
Break it down
Break it down
Governante, governante, governante, ela veio para dominar
Ruler, ruler, ruler, she came to dominate
Ruler, ruler, ruler, she came to dominate
E aí, beleza? Esta me vendo subir
Hey, what's up, you're watching me rise
Hey, what's up, you're watching me rise
Somos nós, sem dúvida, temos tudo
We’re the ones, no doubt, we got it all
We’re the ones, no doubt, we got it all
Mude o futuro
未来を変える
mirai wo kaeru
Ninguém consegue parar, nada se compara
No one can stop, nothing imitates
No one can stop, nothing imitates
Aposto tudo, vou ganhar
Bet it all, I’m taking the win
Bet it all, I’m taking the win
Segure firme, não solte
Hold tight, don’t let go
Hold tight, don’t let go
Corra até o fim
最後まで駆け抜けろ
saigo made kakenukero
Estamos assumindo o controle, sem parar
We’re taking over, no slowing down
We’re taking over, no slowing down
(Hahaha!)
(Hahaha!)
(Hahaha!)
(Hum), estou bem aqui, não se preocupe
(Mmm), I’m right here, 心配しないで
(Mmm), I’m right here, shinpai shinaide
Estou bem aqui, não hesite
I’m right here, 迷わないで
I’m right here, mayo wanai de
Não é isso
Not that
Not that
Quero que você diga
Want you say
Want you say
Você está pronto?
準備はできてる?
junbi wa dekiteru?
Luzes acesas, vamos começar
Lights on, let’s begin
Lights on, let’s begin
Meu bem, não está pegando fogo, me leve mais alto
Baby not at fire, take me higher
Baby not at fire, take me higher
Além dos Limites
限界を超えて
genkai wo koete
Não olhe assim
Don’t look that
Don’t look that
Sinta isso com todo o seu corpo
全身で感じる
zenshin de kanjiru
Querido não
Baby not
Baby not
Brilhe, (brilhe, brilhe, brilhe, brilhe, brilhe, brilhe)
Glow, (glow, glow, glow, glow, glow, glow)
Glow, (glow, glow, glow, glow, glow, glow)
Querido não
Baby not
Baby not
Brilhe, (brilhe, brilhe, brilhe, brilhe, brilhe, brilhe)
Glow, (glow, glow, glow, glow, glow, glow)
Glow, (glow, glow, glow, glow, glow, glow)
Mesmo se eu cair, vou sorrir
倒れても笑って
taorete mo waratte
Estou em chamas, você não pode me parar!
I’m on fire, you can’t stop me
I’m on fire, you can’t stop me
Me chame
Call me out
Call me out
Eu sempre vou me levantar
いつでも立ち上がる
itsudemo tachiagaru
Agora me veja fazer tudo isso (de novo!)
Now watch me do it all (again!)
Now watch me do it all (again!)
Querido não, (brilhe, brilhe, brilhe)
Baby not (glow, glow, glow)
Baby not (glow, glow, glow)
Querido não, (querido não, querido não)
Baby not, (baby not, baby not)
Baby not, (baby not, baby not)
Querido, (brilhe, brilhe)
Glow, (glow, glow)
Glow, (glow, glow)
Não esse é brilho, sim
Not that glow yeah!
Not that glow yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ARiYA Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: