395px

Tick Tick Tock (ReVisão Anos 90)

ARiYA Girls

Tick Tick Tock (ReVision 90s)

迷うことなくポータルを越え
mayou koto naku pōtaru wo koe
後退することなく時間に挑戦し
kōtai suru koto naku jikan ni chōsen shi

(Tick tock!)
(Tick tock!)
Tick, tick, tick, tock
Tick, tick, tick, tock

Tick, tick, tick, tock, (don't stop my time), (my time!)
Tick, tick, tick, tock, (don't stop my time), (my time!)
Tick, tick, tick, tock, (I’ll cross the line), (the line!)
Tick, tick, tick, tock, (I’ll cross the line), (the line!)

Tick, tick, tick, tock, (don't stop my time), (my time!)
Tick, tick, tick, tock, (don't stop my time), (my time!)
Tick, tick, tick, tock, (I’ll cross the line), (the line!)
Tick, tick, tick, tock, (I’ll cross the line), (the line!)

運命はリスクを取る者を見守る
unmei wa risuku wo toru mono wo mimamoru
でも私の願いにとても近い
demo watashi no negai ni totemo chikai

チクタク、時間は刻々と過ぎていく
chikutaku, jikan wa kokkoku to sugite iku
時計は私を縛ろうとする
dokei wa watashi wo shibarou to suru

(Tick tock!)
(Tick tock!)
(Tick, tick, tick, tock)
(Tick, tick, tick, tock)

Tick, tick, tick, tock, (don't stop my time), (my time!)
Tick, tick, tick, tock, (don't stop my time), (my time!)
Tick, tick, tick, tock, (I’ll cross the line)
Tick, tick, tick, tock, (I’ll cross the line)

時計は試みるが、止まることを知らない存在
dokei wa kokoromiru ga, tomaru koto wo shiranai sonzai
すべての時代に刻まれた輝きが広がる
subete no jidai ni kizamaru kagayaki ga hirogaru

(Why can't you stop?)
(Why can't you stop?)
Honey, tick, tick, tick, tock, (don't stop my time)
Honey, tick, tick, tick, tock, (don't stop my time)

(Tick, tick, tick, tock)
(Tick, tick, tick, tock)
愛しい人よ、時間は止められない
itoshii hito yo, jikan wa tomerarenai

(Why can't you stop?)
(Why can't you stop?)

(Tick tick), beneath endless skies, the path unfolds
(Tick tick), beneath endless skies, the path unfolds
Through portals of night, a story untold
Through portals of night, a story untold
この旅を縛る時計の音はない
kono tabi wo shibaru dokei no oto wa nai
明日へのビジョンが鮮やかに燃え上がる
ashita e no bijon ga azayaka ni moeagaru
(Tock, tock), chains can't hold, walls can't confine
(Tock, tock), chains can't hold, walls can't confine
A destiny forged, beyond the line
A destiny forged, beyond the line

Tick, tick, tick, tock
Tick, tick, tick, tock
Tick, tick, tick, tock, (don't stop my time), (my time!)
Tick, tick, tick, tock, (don't stop my time), (my time!)
Tick, tick, tick, tock, (I’ll cross the line)
Tick, tick, tick, tock, (I’ll cross the line)

時計は試みるが、止まることを知らない存在
dokei wa kokoromiru ga, tomaru koto wo shiranai sonzai
すべての時代に刻まれた輝きが広がる
subete no jidai ni kizamaru kagayaki ga hirogaru

(Why can't you stop?)
(Why can't you stop?)
Honey, tick, tick, tick, tock, (don't stop my time)
Honey, tick, tick, tick, tock, (don't stop my time)

(Tick, tick, tick, tock)
(Tick, tick, tick, tock)
愛しい人よ、時間は止められない
itoshii hito yo, jikan wa tomerarenai

(Don’t stop my time)
(Don’t stop my time)

(Why can't you stop?)
(Why can't you stop?)
愛よ、時間は止められない
ai yo, jikan wa tomerarenai

(Tick, tick, tock)
(Tick, tick, tock)
(Tick tock!)
(Tick tock!)

(Tick, tick, tick)
(Tick, tick, tick)
(Tick tock!), I’ll cross the line
(Tick tock!), I’ll cross the line

(Tick tock!)
(Tick tock!)
(Tick, tick, tick, tock)
(Tick, tick, tick, tock)

Tick Tick Tock (ReVisão Anos 90)

Sem hesitar, eu atravesso o portal
Desafiando o tempo, sem recuar

(Tick tock!)
Tick, tick, tick, tock

Tick, tick, tick, tock, (não pare meu tempo), (meu tempo!)
Tick, tick, tick, tock, (eu vou cruzar a linha), (a linha!)

Tick, tick, tick, tock, (não pare meu tempo), (meu tempo!)
Tick, tick, tick, tock, (eu vou cruzar a linha), (a linha!)

O destino observa quem arrisca
Mas está tão perto do meu desejo

Tick-tock, o tempo passa sem parar
O relógio tenta me prender

(Tick tock!)
(Tick, tick, tick, tock)

Tick, tick, tick, tock, (não pare meu tempo), (meu tempo!)
Tick, tick, tick, tock, (eu vou cruzar a linha)

O relógio tenta, mas não sabe parar
Um brilho gravado em todas as eras se espalha

(Por que você não pode parar?)
Querido, tick, tick, tick, tock, (não pare meu tempo)

(Tick, tick, tick, tock)
Meu amor, o tempo não pode ser parado

(Por que você não pode parar?)

(Tick tick), sob céus sem fim, o caminho se revela
Através de portais da noite, uma história não contada
O som do relógio que prende essa jornada não existe
A visão do amanhã brilha intensamente
(Tock, tock), correntes não podem segurar, paredes não podem confinar
Um destino forjado, além da linha

Tick, tick, tick, tock
Tick, tick, tick, tock, (não pare meu tempo), (meu tempo!)
Tick, tick, tick, tock, (eu vou cruzar a linha)

O relógio tenta, mas não sabe parar
Um brilho gravado em todas as eras se espalha

(Por que você não pode parar?)
Querido, tick, tick, tick, tock, (não pare meu tempo)

(Tick, tick, tick, tock)
Meu amor, o tempo não pode ser parado

(Não pare meu tempo)

(Por que você não pode parar?)
Amor, o tempo não pode ser parado

(Tick, tick, tock)
(Tick tock!)

(Tick, tick, tick)
(Tick tock!), eu vou cruzar a linha

(Tick tock!)
(Tick, tick, tick, tock)

Composição: ARiYA Girls