Tradução gerada automaticamente
Zone (feat. John Wolf)
Arizona Zervas
Zona (part. John Wolf)
Zone (feat. John Wolf)
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Tem um ting para o oeste
Got a ting out west
Tenho um ting em casa, sim
Got a ting back home, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Vivendo em uma grande vaia
Living on a high boo
Mantendo o baixo, sim
Keeping on the low, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Não sei para onde estou indo
Don't know where I'm going
Eu só estou indo com o fluxo, sim
I'm just going with the flow, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Sim, acho que finalmente estou na minha zona
Yeah, I think that I'm finally in my zone
Na minha zona, oh, sim
In my zone, oh, yeah
Ei, vadia
Hey, bitch
Eu tenho feito bem
I've been doing well
Veja-me fazendo peças
See me making plays
Sim, eu sei que você pode dizer
Yeah, I know that you can tell
Como, ou
Like, ou
Porra, quatrocentos para o sino
Damn, four hundred for the bell
Eu preciso do meu gigante de dinheiro
I need my money giant
Me fez sentir como Odell, uh
Got me feeling like Odell, uh
Bebendo no copo
Sipping on the cup
Sim, estou no chicote que estou montando
Yeah, I'm in the whip I'm riding
Eu não dou a mínima
I don't give a fuck
Eu espio seu IG e deslizo
I peep her IG then I slide in
Tudo sobre o meu negócio
All about my business
Então é isso que eu tenho pensado
So that's what I've been minding
Tem um relógio novo
Got a brand new watch
Então, como você chama isso, timing perfeito?
So what you call that, perfect timing?
Ultimamente eu tenho feito movimentos em silêncio, sim
Lately I've been making moves in silence, aye
Tentando mudar minhas correntes de ouro em diamantes, sim
Tryna change my gold chains into diamonds, aye
Me chame de Nyjah Huston como eu estou moendo, sim, sim
Call me Nyjah Huston how I'm grinding, aye aye
Você vai precisar de algumas bandas de raios quando estou brilhando
You gon' need some ray bands when I'm shining
Sim, porque
Yeah, 'cause
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Tem um ting para o oeste
Got a ting out west
Tenho um ting em casa, sim
Got a ting back home, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Vivendo em uma grande vaia
Living on a high boo
Mantendo o baixo, sim
Keeping on the low, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Não sei para onde estou indo
Don't know where I'm going
Eu só estou indo com o fluxo, sim
I'm just going with the flow, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Sim, acho que finalmente estou na minha zona
Yeah, I think that I'm finally in my zone
Na minha zona, oh, sim
In my zone, oh, yeah
Ei, b * tch sim
Hey, b*tch yeah
Eu estive na minha rotina
I've been on my grind
Se você sempre está fora de vista
If you always out of sight
Então você prolly fora da mente
Then you prolly out of mind
Tem um anjo no oeste
Got an angel out west
Ela mora em Anaheim
She lives in Anaheim
Quando eu paro na cidade dela
When I pull up in her city
Nós realmente não estamos perdendo tempo
We ain't really wasting time
Os rótulos me levam ao estado
Labels fly me to they state
Sim, eles me colocaram em um Westin
Yeah, they put me in a Westin
Quer tê-lo
Want to have you over
Mas você tem que trazer seu melhor amigo
But you got to bring your best friend
Dizendo que é sorte
Saying that its luck
Cadela, eu disse que isso era destinado
Bitch I told you this was destined
Mantenha seus dois centavos
Keep your two cents
Dá a mínima para sugestão
Give a fuck about suggestion
Por que você está sempre na linha?
Why you always on the line?
Todo esse merda que está acontecendo
All this sh*t that's going on
É meio difícil mantê-lo quieto
It's kind of hard to keep it quiet
Eu não estou nessa pela imagem
I'm not in it for the image
B * tch, eu estou nele pelo orgulho
B*tch, I'm in it for the pride
E se AZ estiver no corte
And if AZ is in the cut
Então eu sou prolly do lado, ah
Then I'm prolly on the side, ah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Tem um ting para o oeste
Got a ting out west
Tenho um ting em casa, sim
Got a ting back home, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Vivendo no alto vaia
Living on the high boo
Mantendo o baixo, sim
Keeping on the low, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Não sei para onde estou indo
Don't know where I'm going
Eu só estou indo com o fluxo, sim
I'm just going with the flow, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Sim, acho que finalmente estou na minha zona
Yeah, I think that I'm finally in my zone
Na minha zona, oh, sim
In my zone, oh, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Tem um ting para o oeste
Got a ting out west
Tenho um ting em casa, sim
Got a ting back home, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Vivendo no alto vaia
Living on the high boo
Mantendo o baixo, sim
Keeping on the low, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Não sei para onde estou indo
Don't know where I'm going
Eu só estou indo com o fluxo, sim
I'm just going with the flow, yeah
Acho que finalmente estou na minha zona
I think that I'm finally in my zone
Sim, acho que finalmente estou na minha zona
Yeah, I think that I'm finally in my zone
Na minha zona, oh, sim
In my zone, oh, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arizona Zervas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: