
Puente
Ricardo Arjona
Ponte
Puente
HavanaHabana
Sempre em metadesSiempre a las mitades
Então meio espanhol, meio africanoTan mitad española, tan mitad africana
As ondas bem sabem que em cada janela há sempre uma testemunhaSaben bien las olas que en cada ventana siempre hay un testigo
HavanaHabana
Aqueles que sabem que não sabem nada para entender o seu juramJuran los que saben que no saben nada pa' entender lo tuyo
HavanaHabana
Tão perto e tão longe quanto esses espelhos que nada refletemTan cerca y tan lejos como esos espejos que reflejan nada
Alguns bloqueiam outros para um trenó que nunca viu neveUnos al bloqueo otros a un trineo que jamás vio nieve
HavanaHabana
Nem Deus nem os seiscentos santos poderiam entender o seuNo ha podido Dios ni los seiscientos santos entender lo tuyo
Enquanto a Flórida, que é como aquela tia que foi para outro lugarMientras la Florida que es como esa tía que se fue a otro lado
Ele se senta para sentir sua falta no Hialeah das coincidênciasSe sienta a extrañarte en la Hialeah de las coincidencias
E eu, que não toco a vela neste enterro, morro de tristezaY yo que no toco vela en este entierro muero por la pena
De não fazer o mágico e construir uma ponte de noventa milhasDe no hacerle al mago y construir un puente de noventa millas
Para que os primos corram para se abraçarem como merecemPara que los primos corran a abrazarse como se merecen
E a ideologia não se mete naquilo que não lhe interessaY la ideología no se meta más en lo que no le importa
Que a história é longa, e a vida é curtaQue la historia es larga, y la vida es corta
Há um cubano em Havana vendendo charutos proibidosHay un cubano en La Habana, vendiendo habanos prohibidos
Tantos sonhos adormecidos ficaram na camaSe le han quedado en la cama tantos sueños dormidos
Um cubano em Havana, que é um inventor de futurosUn cubano en La Habana, que es inventor de futuros
Bloqueado para o americano, para o cianeto inimigoBloqueado a la americana, al enemigo cianuro
Um cubano em HavanaUn cubano en La Habana
Um cubano em HavanaUn cubano en La Habana
Que ele não é culpado de nadaQue no es culpable de na'
Há um cubano em Miami, rancor por tradiçãoHay un cubano en Miami, rencores por tradición
South Beach é sua doca seca, o oceano é seu calçadãoSouth Beach es su varadero, la Ocean su malecón
Um cubano em Miami, terceira geraçãoUn cubano en Miami, tercera generación
Ele fala sobre asere e consorte com a mesma músicaTe habla de asere y consorte con la misma canción
Um cubano em MiamiUn cubano en Miami
Um cubano em MiamiUn cubano en Miami
Que ele não é culpado de nadaQue no es culpable de na'
Que sequem os pés dos que perseguem a FlóridaQue se sequen los pies los que persiguen la Florida
Que os outros lavem as mãos com sabonete de diplomaciaQue otros se lavan las manos con jabón de diplomacia
Nem bloquear é um remédio, nem segurar é a medidaNi el bloqueo es remedio ni aferrarse es la medida
Quando o orgulho governa, o infortúnio sempre reinaCuando manda el orgullo siempre reina la desgracia
PontePuente
Teria que construir uma ponteHabría que hacer un puente
Para unir tantas pessoasPa' unir a tanta gente
No meio do conflito ele viveu e viveEn medio del conflicto ha vivido y vive
PessoasGente
PontePuente
Teria que construir uma ponteHabría que hacer un puente
Para unir tantas pessoasPa' unir a tanta gente
Talvez a diplomacia não tenha conseguido construir uma ponteQuizás la diplomacia no ha sabido hacer un puente
O tempo está perdendo a ampulheta enquanto esperaEl tiempo va gastando el reloj de arena en tanto esperar
Vamos construir uma ponte, uma ponte irmãoVamos a hacer un puente, un puente hermano
Vamos todos nos unir com esse tumba'oVamos a unirnos todos con este tumba'o
Lá em Pinar del Río se semeia sob o SolAllá en Pinar del Río se siembra bajo el Sol
Tabaco contra o frio, molho com beisebolTabaco contra el frío, salsita con béisbol
Vamos construir uma ponte, uma ponte irmãoVamos hacer un puente, un puente hermano
Vamos todos nos unir com esse tumba'oVamos a unirnos todos con este tumba'o
Como é fácil ver o bloqueio, um yuppie no escritórioQue fácil ve el bloqueo, un yupi en la oficina
Domingos de mergulho, lanche na piscinaDomingos al buceo, merienda en la piscina
Vamos construir uma ponte, uma ponte irmãoVamos hacer un puente, un puente hermano
Vamos todos nos unir com esse tumba'oVamos a unirnos todos con este tumba'o
As cortinas caíram, a guerra fria morreuCayeron las cortinas murió la guerra fría
O Kremlin já está em ruínas, quem quer mais espinhos?El Kremlin ya está en ruinas, ¿quién quiere más espinas?
Vamos construir uma ponte, uma ponte irmãoVamos hacer un puente, un puente hermano
Vamos todos nos unir com esse tumba'oVamos a unirnos todos con este tumba'o
Guaracha cubana com Celia e a Van VanGuaracha a la cubana con Celia y los Van Van
Há vestígios de Havana em Londres ou MilãoHay rastros de La Habana en Londres o en Milán
Há ruídos de HavanaHay ruidos de la habana
Por toda a cidadePor toda la ciudad
Coral Gables, HialeahCoral Gables, Hialeah
Rua 8, Lincoln RoadCalle 8, Lincoln Road
Cubanos que secretamenteCubanos que a escondidas
Eles sentem falta da outra margemExtrañan la otra orilla
Baracoa, Santiago, Pinar del RíoBaracoa, Santiago, Pinar del Río
Camagüey, Matanzas, VaraderoCamagüey, Matanzas, Varadero
E lá na velha HavanaY allá en la vieja Habana
Miramar VedadoVedado Miramar
Há vestígios de nostalgiaHay rastros de nostalgia
Para alguém que partiuPor alguien que se fue
Cubanos do mundo com sotaque sincopadoCubanos del mundo con acento asincopado
Em Roma ou BudapesteEn Roma o Budapest
Tocando sons do passadoTocando sones del pasado
No DF ou Key WestEn D.F. o Key West
A chave, o balançoLa clave, el swing
Curvas femininasLas curvas de mujer
Ninguém ganha a batalhaNadie gana la batalla
Todo mundo perde, é assimTodos pierden, es así
A política está longe de JuanLa política esta lejos de Juan
Maria, Luis, Humberto, LupeMaría, Luis, Humberto, Lupe
Não importa onde eles vivemNo importa donde vivan
Se é aqui ou lá na outra margemSi es aquí o allá a la otra orilla
Eles vivem, eles sentemEllos viven, ellos sienten
As medidas são para pessoasLas medidas son pa' gente
Não para paredes de concretoNo pa' muros de concreto
A história é um suicídioLa historia es un suicida
Que revive anos depoisQue revive años después
Aqui não há lados, apenas irmãosAquí no hay bandos, solo hermanos
Se eles me querem como testemunhaSi me quieren de testigo
Vou dizer que não entendiYo diré que no entendí
Esse amigo já me disseYa me dijo aquel amigo
Andando no calçadãoCaminando el malecón
Eu não sirvo como um inimigoYo no sirvo de enemigo
E há muito tempo eu desistiY hace tiempo me rendí
Vamos construir uma ponteVamos a hacer un puente
Vamos construir uma ponteVamos a hacer un puente
Vamos construir uma ponteVamos a hacer un puente
Deixe todas as mãos se juntaremQue se unan todas las manos
E o tempo cura as feridasY el tiempo sane heridas
Esse ressentimento não podeQue no puede el rencor
Vamos construir uma ponteVamos a hacer un puente
Vamos construir uma ponteVamos a hacer un puente
Para unir tantas pessoasPa' unir a tanta gente
Vamos construir uma ponteVamos a hacer un puente
Vamos construir uma ponteVamos a hacer un puente
Vamos construir uma ponteVamos a hacer un puente
Vamos construir uma ponteVamos a hacer un puente



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ricardo Arjona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: