Tradução gerada automaticamente

Little Dysfunk You
Ark
Pequeno Dysfunk Você
Little Dysfunk You
Eu conheço muitos que estão pior que vocêI know many who are worse of than you
Mas você se agarra aos seus erros como se fossem feitos de colaBut you stick to you fuck-ups like they're made out of glue
Pequeno Dysfunk você, e agora, o que vai fazer?Little Dysfunk you, now what you gonna do?
Seus olhos estão lacrimejando, uma boca feita pra alegriaYour eyes are watery, a mouth made for joy
Sempre citando Morrissey, mas você já fez isso com um garoto?Always quoting Morrisey but did you ever do it with a boy?
Eu tenho uma boca pra alegriaI've got a mouth for joy
E eu posso te enfrentar, eu posso te enfrentarAnd I can take you on, I can take you on
Serei seu vizinho, sua mãe e seu salvadorI'll be your next-door neighbour, your mother and your savior
Eu posso te enfrentar, eu posso te enfrentarI can take you on, I can take you on
Serei o assassinato na Rue Morgue que você está tentando resolverI'll be the murder on the Rue Morgue, you're trying to solve
Oh, eu não posso esperar muito tempo, eu não posso esperar muito tempo,Oh, I can't wait too long, I can't wait too long,
Me ouça chamando por você, chamando por vocêHear me calling out for you, calling out for you
Por favor, não espere muito tempo, por favor, não espere muito tempo,Please don't wait too long, please don't wait too long,
Isso me deixa louco, ouvindo você falar sobre a "tanta nostalgia desbotada.."Makes me crazy, hearing you go on about the "so much for bleached nostalgia.."
Você não tem medo da dor, eu sei o que você fezYou're not afraid of pain, I know what you did
Mas agora a pergunta é: você realmente se atreve a viver?But now the question is do you really dare to live?
Garoto Dysfunk bonitinhoPretty Dysfunk kid
É melhor ser amargo do que parecer um idiota,It's better to be bitter than to seem like a fool,
Você diz e se esconde atrás do seu copo de cervejaYou say and hide behind your beer-glass
Mas eu não estou tão impressionado com seus movimentos dysfunkBut I'm not so impressed by your dysfunk moves
Porque eu também sou um dysfunk'Cause I'm a dysfunk too
Mas eu posso te enfrentar, eu posso te enfrentarBut I can take you on, I can take you on
Serei seu vizinho, sua mãe e seu salvadorI'll be your next-door neighbour, your mother and your savior
Eu posso te enfrentar, eu posso te enfrentarI can take you on, I can take you on
Serei o assassinato na Rue Morgue que você está tentando resolverI'll be the murder on the Rue Morgue you're trying to solve
Oh, eu não posso esperar muito tempo, eu não posso esperar muito tempoOh, I can't wait too long, I can't wait too long
Me ouça chamando por você, chamando por vocêHear me calling out for you, calling out for you
Por favor, não espere muito tempoPlease, don't wait too long
Por favor, não espere muito tempo, isso me deixa loucoPlease, don't wait too long, makes me crazy
Ouvindo você falar sobre a "tanta nostalgia desbotada.."Hearing you go on about the "so much for bleached nostalgia.."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: