Parole Al Vento
Viviamo in questo mondo indifferente che
colpisce alle spalle inesorabile,
puoi contare solo in te
non versare lacrime.
Gente che non sa più ascoltare.
rit. Il pianto spento d'una terra che
cerca il silenzio quel rispetto che non c'è.
...e poi cerchiamo amori dentro un video
ma le emozioni quelle no si comprano.
Gente che non sa più ascoltare.
rit. Il pianto spento d'una terra che...
cerca il silenzio quel rispetto che non c'è.
Il pianto spento d'una terra che
cerca il silenzio quel rispetto che non c'è.
Parole al vento si disperdono
mentre un poeta muore nel suo letto.
Schiavi della società
noi manichini senza parole
e nascondiamo l'età
facce rifatte ma con un cuore...
Palavras ao Vento
Vivemos neste mundo indiferente que
ataca pelas costas sem piedade,
você pode contar apenas consigo mesmo
não derrame lágrimas.
Gente que não sabe mais ouvir.
refrão. O choro apagado de uma terra que
busca o silêncio, aquele respeito que não existe.
...e então buscamos amores dentro de um vídeo
mas as emoções, essas não se compram.
Gente que não sabe mais ouvir.
refrão. O choro apagado de uma terra que...
busca o silêncio, aquele respeito que não existe.
O choro apagado de uma terra que
busca o silêncio, aquele respeito que não existe.
Palavras ao vento se dispersam
enquanto um poeta morre em sua cama.
Escravos da sociedade
nós, bonecos sem palavras
e escondemos a idade
caras refeitas, mas com um coração...