Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 750

Utopía

Arkano

Letra

Utopia

Utopía

Ontem à noite tive um sonho contemplando minha paciência
Anoche tuve un sueño contemplando mi paciencia

Alterando fraldas para minha bela inocência
Cambiándole pañales a mi hermosa inocencia

Se houvesse fatos em que antes havia associação
Si había hechos donde antes hubo pertenencia

É suportar tudo o que nunca teve ciência
Es soportar del todo lo que nunca tuvo ciencia

Mas a inocência, agora você, nos encontrou
Pero la inocencia, ahora tu, habernos encontrado

Se achar que você quer é o que eu nunca tinha pensado
Si me encuentro con que quieres es lo que nunca había pensado

Me ter como amigo é algo tão cheeky
Tenerme como amigo es algo como descarado

Depois de ser como o meu, como se eu não tivesse passado
Luego de ser tan mía como si no habría pasado

Mas tinha sido tão longo
Pero había pasado tanto tiempo

O que estava errado comigo?
¿En qué me equivoqué?

E assumir como um homem que foi eu quem falhou em você
Y asumir como hombre que fui yo quién te fallé

Pedir perdão não será se o meu julgamento for voltar
Pedir perdón no va a ser si mi juicio va a volver

Mas apenas uma esperança de ter novamente
Sino solo una esperanza en volver a tener

Que amor tão grande nós tão ciumentos
Aquel amor tan grande que tanto lo celamos

Envia inveja, o seixo no sapato
La envía de la envidia, la piedrita en el zapato

O karma mais amargo daqueles que odiavam
El karma mas amargo de quienes odiaron

Que nos amamos como ninguém já amou
Que nos amábamos como nunca nadie había amado

Mas nunca me peça para deixar de te amar.
Pero no me pidas nunca que te deje de querer

Você finge ser meu amigo, eu nunca aceito
Que pretendas ser mi amiga nunca lo aceptaré

Há o que você sente, se isso o faz bem
Haya tu lo que sientas, si a ti eso te hace bien

Mas esta situação é tão difícil de entender
Pero esta situación es tan difícil comprender

Se eu estiver fora de lugar, então você me colocou no meu
Si estoy desubicado, entonces ubícame tu a mi

E explique-me onde na história me perdi
Y explícame en que parte de la historia me perdí

Parece que esse amor agora só mora em mim
Parece que este amor ahora solo vive en mí

E em seus raros sentimentos que você não pode descrever
Y en tus sentimientos raros que ni sabes describir

Depois de ser alinhado na mesma direção
Después de estar alineados en la misma dirección

Olhe o quão difícil é transformá-lo
Mire como me ah costado darle vuelta

A este caminhão de sentimentos
A este camión de sentimientos

Como me sinto quando sinto você sair
Como lo siento, cuando siento que te vas

Não vá ... Primeiro vamos viajar no tempo
No te vayas... Primero viajemos en el tiempo

Uma caminhada por esses momentos de felicidade
Un paseo por esos momento de felicidad

Que talvez seja a minha última tentativa
Que quizá será mi último intento

Pensando que pensar não pensar
Pensar que pensar para no pensarte

Leve-me para aceitar que você saiu e devo esquecê-lo
Ocuparme en aceptar que te fuiste y debo olvidarte

Que utopia, mesmo nos dias em que discutimos estranho
Que utopía, si hasta los días que discutíamos extraño

E estou morrendo de vontade de incomodar novamente.
Y muero por volver a molestarme

E não se sente tão vazio e apenas pense que você está perdido
Y no sentirme tan vacío y solo pensar que te eh perdido

Por malnácido viver o que eu vivi
Por malnacido por vivir lo que eh vivido

E se houvesse algo que o mantivesse escondido
Y si hubo algo que te mantuve escondido

Era que meus gestos eram silenciosos para que meu coração batia
Fue que mis gestos callaron pa' que hablaran mis latidos

Mas de nenhuma maneira você tem que continuar a vida continua
Pero ni modo hay que seguir la vida continúa

Sem nós juntos, o mundo continua girando
Sin nosotros juntos, el mundo sigue dando vueltas

E, espero, em uma dessas rodadas do mundo
Y ojalá en una de esas vueltas del mundo

Você entende que você é meu mundo e, sem você, não posso ir ao redor
Entiendas que tu eres mi mundo y sin ti no puedo dar vueltas

Enquanto continuar a aguardar a sua mensagem
Mientras seguiré esperando tu mensaje

Recordando as viagens, os beijos, as massagens
Recordando lo viajes, los besos, los masajes

E as vezes que você sorriu por causa de mim
Y las tantas veces que sonreíste por culpa mía

Você dormiu no meu peito e acordou sem maquiagem
Dormías en mi pecho y amanecías sin maquillaje

Eu trouxe uma rosa do campo
Toma te traje una rosa del campo

Cortei e escolhi-o com amor
La corté y la elegí con cariño

Eu vou dar a você apenas se você me dar um abraço
Te la voy a dar solo si me das un abrazo

E você me diz que você me ama falando com nós como crianças
Y me dices que me amas hablándonos como niños

Querida, não vou te dizer, volte.
Cariño yo no te diré regresa

Mas eu vou te dizer que estou aqui para o que você precisa
Pero te diré que estoy acá por lo que necesites

Cuide minhas costas, meu nariz, meu cabelo
Cuídame mi espalda, mi nariz, mi cabellera

E dê o resto àquele que faz o que nunca fiz
Y del resto entrégaselo al que haga lo que nunca hice

Alice conheceu nossa história
Alicia se sabía nuestra historia

Eu acho que tornou-se mais fácil descrevê-la
Creo que se le hizo mas fácil describirla

Gostaria de escrever outra história
Yo quisiera estar escribiendo otra historia

E não escrevendo isso, eu sei que vai magoar para ouvir isso
Y no escribiendo esta que sé que me va a doler oírla

Mas nunca me peça para deixar de te amar.
Pero no me pidas nunca que te deje de querer

Você finge ser meu amigo, eu nunca aceito
Que pretendas ser mi amiga nunca lo aceptaré

Há o que você sente se isso o faz bem
Haya tu lo que sientas si a ti eso te hace bien

Mas esta situação é tão difícil de entender
Pero esta situación es tan difícil de comprender

Se eu estiver fora do lugar, então você me colocou no meu
Si estoy desubicado entonces ubícame tu a mi

E explique-me onde na história me perdi
Y explícame en que parte de la historia me perdí

Parece que esse amor agora só mora em mim
Parece que este amor ahora solo vive en mí

E em seus raros sentimentos que você não pode descrever
Y en tus sentimientos raros que ni sabes describir

Mas vale a pena o seu orgulho
Mas vale tu orgullo

Que eu amo que você me disse na última vez nos olhos
Que ese teamo que me dijiste la ultima vez a los ojos

Deivid noshagui
Deivid noshagui

Arkano the karapaika
Arkano el karapaika

Hey Naranananana
Hey Naranananana

Depois de ser alinhado na mesma direção
Después de estar alineados en la misma dirección

Olhe o quão difícil é transformá-lo
Mire como me ah costado darle vuelta

A este caminhão de sentimentos
A este camión de sentimientos

Como me sinto quando sinto você sair
Como lo siento, cuando siento que te vas

Não vá embora primeiro vamos viajar no tempo
No te vayas Primero viajemos en el tiempo

Uma caminhada por esses momentos de felicidade
Un paseo por esos momento de felicidad

Que talvez seja a minha última tentativa
Que quizá será mi último intento

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arkano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção