Tradução gerada automaticamente

John Lennon
Arkells
John Lennon
John Lennon
Cabeça na paredeHead on the wall
E meu xixi mal faz o mictórioAnd my piss hardly makes the stall
E dessa vez não é uma encenaçãoAnd this time it's not an act
Dessa vez eu juro que é verdadeThis time I swear it's fact
Agora eu fico divagandoNow I ramble on
Sobre aquela garota que se foiAbout that girl who's gone
E eu tentei ensinar ela a tocar violãoAnd I tried teaching her guitar
Agora ela tá lá no barNow she's standing at the bar
Ela me diz qual é a música favorita delaShe tells me her favourite song
E eu digo, "é, essa é boa"And I say, "yeah, that's a good one"
Ela diz que a música a persegueShe says it follows her around
Sem brincadeira, é dos BeatlesNo shit, it's by the beatles
Tô tão perdidoI'm so lost
E moro logo ali na esquinaAnd I live just around the corner
Bom, aqui vai uma ideiaWell here's a thought
Faz o Frank McCourt escrever o prefácioGet frank mccourt to write the foreword
E eu sou o John Lennon em 67And I'm john lennon in '67
Eu sou o John Lennon em 67I'm john lennon in '67
Eu sou o John Lennon em 67I'm john lennon in '67
Eu sou o John Lennon em 67I'm john lennon in '67
O Adam tá apaixonado de novoAdam's in love again
E o bom reverendo quer tocar em vez dissoAnd the good rev wants to jam instead
A Morgan não tá ouvindo nadaMorgan's hearing none of it
Ela diz que estamos fazendo isso de novoShe says we're doing it again
A vizinhança tá em polvorosaThe neighbourhood's up in arms
Eles tão tentando fechar todos os baresThey're trying to shut down all the bars
Quando todo mundo é detetive particularWhen everyone's a private eye
Eles se escondem nos arbustos toda noiteThey're hiding in the bushes every night
Os gatos se enfrentam na ruaThe cats square off in the street
Os cachorros fuçam o lixoThe dogs go through the garbage
Você quer ficar aqui essa noite?You wanna stay for the night tonight?
Bom, eu sei tudo sobre platônico, queridaWell I know all about platonic, honey
Tô tão perdidoI'm so lost
E moro logo ali na esquinaAnd I live just around the corner
Bom, aqui vai uma ideiaWell here's a thought
Faz o Frank McCourt escrever o prefácioGet frank mccourt to write the foreword
E eu sou o John Lennon em 67And I'm john lennon in '67
Eu sou o John Lennon em 67I'm john lennon in '67
Eu sou o John Lennon em 67I'm john lennon in '67
Eu sou o John Lennon em 67I'm john lennon in '67
Cabeça na paredeHead on the wall
E meu xixi mal faz o mictórioAnd my piss hardly makes the stall
E dessa vez não é uma encenaçãoAnd this time it's not an act
Tô tão perdidoI'm so lost
E moro logo ali na esquinaAnd I live just around the corner
Bom, aqui vai uma ideiaWell here's a thought
Faz o Frank McCourt escrever o prefácioGet frank mccourt to write the foreword
E eu sou o John Lennon em 67And I'm john lennon in '67
Eu sou o John Lennon em 67I'm john lennon in '67
Eu sou o John Lennon em 67I'm john lennon in '67
Eu sou o John Lennon em 67I'm john lennon in '67
Vai!Go!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arkells e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: