395px

Amor Nós te amamos

Arlette Zola

Amour On T'aime

On peut traverser la mer, voler autour de la Terre
Courir l’aventure, chercher de l’or
On peut quitter sa patrie, refaire son nez et sa vie
Il nous faut l’amour d’abord

Amour, on t’aime, mieux que nous-mêmes
Mieux que l’argent, la politique et les chansons
Et quand bien même tu nous enchaînes
On a l’cœur qui bat comme les ailes d’un papillon

On peut croire au fantastique, avoir des goûts éclectiques
Penser Rossini ou Travolta
On peut faire de la vitesse, du yoga ou du business
Sans amour, ce n’est pas ça

Amour, on t’aime, malgré nous-mêmes
Tu nous balances comme des voiliers aux quatre vents
Et quand bien même, tu tiens les rênes
On se sent libre et l’on plane comme des goélands

Amour, on t’aime, malgré nous-mêmes
Tu nous entraînes comme des poissons dans l’océan
Pourtant on aime, comme tu nous mènes
C’est un peu fou, mais on ne peut vivre autrement

Amour, on t’aime, mieux que nous-mêmes
Mieux que l’argent, la politique et les chansons
Amour, on t’aime, amour en s’aime
On a les yeux tout pleins de rire et de lampions
On a l’cœur qui bat comme les ailes d’un papillon

Amor Nós te amamos

Nós podemos atravessar o mar, voar ao redor da Terra
Corra a aventura, procure ouro
Pode-se deixar a pátria, refazer o nariz e a vida
Primeiro precisamos de amor

Amor, nós amamos você, melhor que nós
Melhor que dinheiro, política e músicas
E mesmo se você nos acorrentou
Temos o coração que bate como as asas de uma borboleta

Podemos acreditar no fantástico, com gostos ecléticos
Pense Rossini ou Travolta
Podemos fazer velocidade, ioga ou negócios
Sem amor, não é isso

Amor, nós te amamos, apesar de nós mesmos
Você nos equilibra como veleiros aos quatro ventos
E mesmo assim, você segura as rédeas
Sentimos-nos livres e pairamos como gaivotas

Amor, nós te amamos, apesar de nós mesmos
Você nos treina como peixes no oceano
No entanto, amamos, como você nos leva
É um pouco louco, mas você não pode viver de outra maneira

Amor, nós amamos você, melhor que nós
Melhor que dinheiro, política e músicas
Amor, nós amamos você, amamos um ao outro
Temos os olhos cheios de risos e lanternas
Temos o coração que bate como as asas de uma borboleta