Too Long
Arlie
Longo Demais
Too Long
Isso não deveria ser divertido?
Wasn't this supposed to be fun?
Mas em algum lugar ao longo do caminho ficou pesado
But somewhere along the way it got heavy
Desde que te vi do outro lado do gramado, iluminado como o dia
Since I saw you from across the lawn, light as the day
Você disse que eu te disse o que você queria ouvir
You said I told you what you wanted to hear
Bem, você pode estar certo, mas eu quis dizer cada palavra
Well, you might be right but I meant every word
Eu sussurrei em seu ouvido, além disso, além de fazer o mesmo comigo
I whispered into your ear, besides it did me the same
Antes eu poderia ficar completamente sozinho por dias a fio
Before, I could go completely alone for days at a time
Sem ficar sozinho
Without getting lonely
Mas eu acho que você deixou um buraco no meu peito
But I guess you left a hole in my chest
Você se esculpiu em um ponto e agora eu deixei aberto
You carved yourself a spot and now I left it open
Tem sido muito longo
It's been too long
Eu preciso ouvir sua doce voz novamente
I need to hear your sweet voice again
Sua doce voz novamente
Your sweet voice again
Tem sido muito longo
It's been too long
Eu preciso ouvir sua doce voz novamente
I need to hear your sweet voice again
Sua doce voz novamente
Your sweet voice again
Bem, eu odiava ter te feito chorar
Well, I hated that I made you cry
Você usa seu coração na manga
You wear your heart on your sleeve
E agora você quer usá-lo para limpar as lágrimas dos seus olhos
And now you wanna use it to wipe the tears outta your eyes
Você está recebendo sal na ferida
You're getting salt in the wound
Eu gostaria que você me desse crédito pelo quanto tentei
I wish you'd credit me for how hard I tried
Porque algum dia você encontrará alguém que te ama melhor
'Cause some day you'll find someone who loves you better
Mas primeiro você tem que aprender a voar sozinho
But first you gotta learn how to fly on your own
Ooo, você tinha muitos óculos
Ooo, you had too many glasses
Você diz que não lembra daquela conversa
You say you don't remember that conversation
Mas eu acho que você sabe como diz o ditado
But I think you know how the saying goes
Sobre quando as palavras saem meio desse jeito
About the words come out in that kinda state
Você disse "fique" , então eu fiquei quieto
You said stay, so I stayed quiet
Pela primeira vez na minha vida eu sabia o que tinha que fazer
For once in my life I knew what I had to do
Tem sido muito longo
It's been too long
Eu preciso ouvir sua doce voz novamente
I need to hear your sweet voice again
Sua doce voz novamente
Your sweet voice again
Tem sido muito longo
It's been too long
Eu preciso ouvir sua doce voz novamente
I need to hear your sweet voice again
Sua doce voz novamente
Your sweet voice again
Isso não deveria ser divertido?
Wasn't this supposed to be fun?
Mas em algum lugar ao longo do caminho ficou pesado
But somewhere along the way it got heavy
Desde que te vi do outro lado do gramado, iluminado como o dia
Since I saw you from across the lawn, light as the day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arlie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: