Mertens
Mertens is een Vlaamse ingenieur
Eens had hij een passende baan,
nu staat hij bijna aan de deur
Want Mertens kwam aan een oude Waalse wens
De tankers tot in Brussel
kon niet waar zijn volgens hem
Dus verklaarde een liegois hem maar voor gek
Zo was de kwestie uit de wereld
en Mertens hield zijn bek
Een Vlaming met een uitstekend idee
Dat kan toch niet in Belgie,
krijg je de Franse hap niet mee
Want de oppermachtige Brusselse bureaucraat
Z'n interesse gaat alleen uit naar
wie zijn Kolenfrans verstaat
Mais ils ne vont pas me foutre en bas en disant
Qu'ils comprennent pas ce que je leur reproche
Ca serait pas honnete envers les Flamands
Ils ont aucune chance de se prouver
a cause de leur bouche
Qui s'ouvre et se ferme differement
excusez-moi que j'y touche
Mais les cas comme Mertens me rendent malade
Pour moi c'est plus amer
que l'anglaise marmelade
Parce que Mertens il n'est pas fou
Il a juste pense un peu plus que vous
Mais pour vous tout ce qui vient
du Nord c'est'des paysans
Alors je vous avertis une fois
vous prenez trop sur les bras
En constatant la schizofrenie chez un savant
Bruxellois, on reste baba
De vos enormes betises
Bruxellois c'est la derniere fois
Vous entrez dans la crise
Mertens
Mertens é um engenheiro flamengo
Um dia ele teve um emprego legal,
mas agora tá quase na rua
Porque Mertens se deparou com um desejo antigo da Valônia
Os petroleiros até Bruxelas
não podiam ser verdade segundo ele
Então um mentiroso o declarou maluco
Assim a questão foi resolvida
E Mertens ficou na dele
Um flamengo com uma ideia brilhante
Isso não pode acontecer na Bélgica,
você não consegue agradar os franceses
Porque o poderoso burocrata de Bruxelas
Só se interessa por
quem entende seu francês de carvão
Mas eles não vão me derrubar dizendo
Que não entendem o que eu tô reclamando
Não seria honesto com os flamengos
Eles não têm chance de se provar
por causa da boca deles
Que abre e fecha de um jeito diferente
Desculpem-me por tocar nesse ponto
Mas casos como o de Mertens me deixam doente
Pra mim é mais amargo
que a marmelada inglesa
Porque Mertens não é louco
Ele só pensou um pouco mais que vocês
Mas pra vocês tudo que vem
do Norte é coisa de caipira
Então eu aviso uma vez
vocês estão se metendo em encrenca
Ao notar a esquizofrenia em um sábio
Bruxelense, a gente fica pasmo
Com suas enormes besteiras
Bruxelense, é a última vez
Que vocês entram na crise