Schizophrenia
Au fond du miroir embué,
Tremble une poupée dénudée,
Cette poupée c'est moi
Et je m'appelle Schizophrenia.
Je l'enroule dedans la laine.
Je l'anime et je la promène
Et je la fais pleurer.
Elle parle, elle rit, elle est moi-même.
Qu'est-ce que je fais, à quoi je sers
Prisonnière d'une statue de chair .
Cette poupée c'est moi
Et je m'appelle Schizophrenia.
Schizophrenia,
Esprit frappeur,
Schizophrenia,
Eclat de peur,
Schizophrenia,
Tu es ma lueur.
Je la torture , je la fais belle.
Je la couche , elle se rebelle.
Et je la fais pleurer
Elle parle ,elle rit, elle est moi-même
Qui sait comment je vais mourir ?
Et comment cela va venir ?
Quitterais-je ma poupée ?
Ou vais-je rester enfermée ?
Est-ce que tu te sens comme moi ?
Et toi, sais tu bien qui tu es ?
Cette poupée c'est moi
Et je peux te l'abandonner.
Schizophrenia,
Esprit frappeur,
Schizophrenia,
Eclat de peur,
Schizophrenia,
Tu es ma lueur.
Esprit frappeur,
Schizophrenia,
Eclat de peur,
Schizophrenia,
Tu es ma lueur.
Esquizofrenia
No fundo do espelho embaçado,
Treme uma boneca despida,
Essa boneca sou eu
E eu me chamo Esquizofrenia.
Eu a envolvo na lã.
Eu a animo e a levo pra passear
E a faço chorar.
Ela fala, ela ri, ela sou eu mesma.
O que eu faço, pra que eu sirvo
Prisioneira de uma estátua de carne.
Essa boneca sou eu
E eu me chamo Esquizofrenia.
Esquizofrenia,
Espírito inquieto,
Esquizofrenia,
Estalo de medo,
Esquizofrenia,
Você é minha luz.
Eu a torturo, eu a deixo bonita.
Eu a deito, ela se rebela.
E a faço chorar
Ela fala, ela ri, ela sou eu mesma.
Quem sabe como eu vou morrer?
E como isso vai acontecer?
Eu deixaria minha boneca?
Ou vou ficar trancada?
Você se sente como eu?
E você, sabe bem quem você é?
Essa boneca sou eu
E eu posso te deixar com ela.
Esquizofrenia,
Espírito inquieto,
Esquizofrenia,
Estalo de medo,
Esquizofrenia,
Você é minha luz.
Espírito inquieto,
Esquizofrenia,
Estalo de medo,
Esquizofrenia,
Você é minha luz.