Tradução gerada automaticamente

Cuando Caminas (part. Tania Libertad)
Armando Manzanero
Quando Você Caminha (part. Tania Libertad)
Cuando Caminas (part. Tania Libertad)
Quando você caminha em direção à praia, com a intenção de entrar no marCuando caminas con rumbo a la playa, con intenciones de meterte al mar
São seus quadris um vai e vem de vento, o que eu sinto é vontade de te amarSon tus caderas un vaivén de viento, lo que yo siento es quererte amar
A areia vibra quando sente o ritmo da sua cintura e do seu caminharLa arena vibra cuando siente el ritmo de tu cintura y de tu caminar
Morena linda, deixa eu te beijar para que eu possa apreciar seu suspiroMorena linda, déjame besarte que tu suspiro pueda yo apreciar
A tarde espera pela bela LuaLa tarde espera por la hermosa Luna
E as estrelas pelo amanhecerY las estrellas el amanecer
E eu esperei pelo dia em que seus quadris eu possa terY yo he esperado por que llegue el día de que tus caderas pueda yo tener
As ondas nadam com a areia brancaLas olas nadan con la blanca arena
E a gaivota já vai se aninharY la gaviota ya se va a anidar
E a esperança que eu tenho, negra, é que um dia ao meu lado eu possa te levarY la esperanza que yo tengo, negra, es que un día a mi lado te pueda llevar
Quando você caminha em direção à praia, com a intenção de entrar no marCuando caminas con rumbo a la playa, con intenciones de meterte al mar
São seus quadris um vai e vem de vento, o que eu sinto é vontade de te amarSon tus caderas un vaivén de viento, lo que yo siento es quererte amar
A areia vibra quando sente o ritmo da sua cintura e do seu caminharLa arena vibra cuando siente el ritmo de tu cintura y de tu caminar
Morena linda, deixa eu te beijar para que eu possa apreciar seu suspiroMorena linda, déjame besarte que tu suspiro pueda yo apreciar
A tarde espera pela bela LuaLa tarde espera por la hermosa Luna
E as estrelas pelo amanhecerY las estrellas el amanecer
E eu esperei pelo dia em que seus quadris eu possa terY yo he esperado por que llegue el día de que tus caderas pueda yo tener
As ondas nadam com a areia brancaLas olas nadan con la blanca arena
E a gaivota já vai se aninharY la gaviota ya se va a anidar
E a esperança que eu tenho, negra, é que um dia ao meu lado eu possa te levarY la esperanza que yo tengo, negra, es que un día a mi lado te pueda llevar
As ondas nadam com a areia brancaLas olas nadan con la blanca arena
E a gaivota já vai se aninharY la gaviota ya se va a anidar
E a esperança que eu tenho, negra, é que um dia ao meu lado eu possa te levarY la esperanza que yo tengo, negra, es que un día a mi lado te pueda llevar
As ondas nadam com a areia brancaLas olas nadan con la blanca arena
E a gaivota já vai se aninharY la gaviota ya se va a anidar
E a esperança que eu tenho, negra, é que um dia ao meu lado eu possa te levarY la esperanza que yo tengo, negra, es que un día a mi lado te pueda llevar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Armando Manzanero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: