Tradução gerada automaticamente

Te Invité a Mi Mundo
Armando Manzanero
Te Convidei para o Meu Mundo
Te Invité a Mi Mundo
(Te convidei para o meu mundo e você não quis, te convidei para o meu mundo, você não aceitou)(Te invité a mi mundo y no quisiste, te invite a mi mundo, no lo aceptaste)
É uma cabana feita de árvores e apertosEs una cabaña hecha de árboles y apietos
Que eu mostro no alto de uma montanhaQue presumo en lo alto de una montaña
Lá atrás tem um riacho, canta e cantaHay atrás un arroyo, canta y canta
Como você vê, meu mundo é tão simplesComo ves, es tan sencillo mi mundo
Eu, por outro lado, converso com as estrelas e a Lua é minha amiga mais íntimaYo en cambio, converso con las estrellas y la Luna es mi más íntima amiga
De lá, eu guiava naquele horizonte, pelas tardes os entardeceresDesde allí guiaba en ese horizonte, por las tardes los ocasos
São os que dão cor aos meus sonhosSon los que le dan color a mi soñar
(Te convidei para o meu mundo e você não quis, te convidei para o meu mundo, você não aceitou)(Te invité a mi mundo y no quisiste, te invité a mi mundo, no lo aceptaste)
De lá, eu guiava naquele horizonte, pelas tardes os entardeceresDesde allí guiaba en ese horizonte, por las tardes los ocasos
São os que dão cor aos meus sonhosSon los que le dan color a mi soñar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Armando Manzanero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: