El Cordel de Mis Zapatos
Soy un fulano, cualquiera
Y también soy camaleón
Puedo ser un triste Beatle
O un maldito Rolling Stone
El cordel de mis zapatos
Siempre tuvo voluntad
De no firmar un contrato
Pa' perder la libertad
En el trayecto me vi, felizmente equivocado
En las lágrimas y la sed, las pagué siempre al contado
Y en el camino me perdí, no sé si me perdoné
Pero siempre agradecí el haberme abandonado
Y los rieles oxidados, que deambulé con fervor
Fueron muy afortunados, sobreviviendo al temblor
Siempre pedí lo imposible
Y la vida me dolió
El insomnio y las vigilias, fueron mi revolución
En el trayecto me vi, perdiendo el ego ganado
Lo hice por sobrevivir, ya lo gastado, gastado
Y en la brecha abandoné los sueños abotargados
Y en mi corazón guardé
Penitencias y pecados
Y en el camino me perdí, y también me equivoqué
Pero nunca imaginé, caminar lo caminado
O Cordão dos Meus Sapatos
Sou um cara qualquer
E também sou camaleão
Posso ser um triste Beatle
Ou um maldito Rolling Stone
O cordão dos meus sapatos
Sempre teve vontade
De não assinar um contrato
Pra perder a liberdade
No caminho me vi, felizmente enganado
Nas lágrimas e na sede, sempre paguei na hora
E no trajeto me perdi, não sei se me perdoei
Mas sempre agradeci por ter me abandonado
E os trilhos enferrujados, que percorri com fervor
Foram muito sortudos, sobrevivendo ao tremor
Sempre pedi o impossível
E a vida me machucou
A insônia e as vigílias, foram minha revolução
No caminho me vi, perdendo o ego conquistado
Fiz isso pra sobreviver, já o que foi, foi
E na brecha deixei os sonhos sufocados
E no meu coração guardei
Penitências e pecados
E no caminho me perdi, e também me enganei
Mas nunca imaginei, caminhar o que já andei