Tradução gerada automaticamente
What Took You So Long (feat. Gryffin)
Armin Van Buuren
O Que Demorou Tanto (part. Gryffin)
What Took You So Long (feat. Gryffin)
Era noite, foi um déjà vu
It was nighttime, it was déjà vu
No centro das atenções, era só você
In the limelights, it was only you
Agora você está correndo, correndo, correndo, correndo pela minha mente
Now you're racing, racing, racing, racing through my mind
Eu era inverno até você pegar minha mão
I was winter till you took my hand
Ouvi você sussurrar, então a primavera começou
Heard you whisper, then the spring began
Chega de desperdiçar, desperdiçar, desperdiçar, desperdiçar um tempo precioso
No more wasting, wasting, wasting, wasting precious time
Por que demorou tanto?
What took you so long?
Parece que te conheço há toda a minha vida
Feels like I've known you for all my life
Diga-me onde você esteve todas as minhas noites solitárias
Tell me where you've been all my lonely nights
Você é exatamente o que eu estava esperando
You're just what I've been waiting on
Mas por que você demorou tanto?
But what took you so long?
Olhando para você agora pensando que diabos
Looking at you now thinking what the hell
Não consigo me imaginar com outra pessoa
Can't imagine me with somebody else
Quando foi você o tempo todo
When it's been you all along
Por que demorou tanto?
What took you so long?
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Por que demorou tanto?
What took you so long?
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Eu estava com raiva do universo
I was angry at the universe
Nos outros tenho que te amar primeiro
At the others got to love you first
Então eu fiz você, fiz você, fiz você, fiz você, fiz você meu
So I made you, made you, made you, made you, made you mine
Agora os verões nunca foram assim
Now the summers never felt like this
E as cores nunca foram assim
And the colors never looked like this
Chega, chega de perder tempo
No more, no more wasting time
Por que demorou tanto?
What took you so long?
Parece que te conheço há toda a minha vida
Feels like I've known you for all my life
Diga-me onde você esteve todas as minhas noites solitárias
Tell me where you've been all my lonely nights
Você é exatamente o que eu estava esperando
You're just what I've been waiting on
Mas por que você demorou tanto?
But what took you so long?
Olhando para você agora pensando que diabos
Looking at you now thinking what the hell
Não consigo me imaginar com outra pessoa
Can't imagine me with somebody else
Quando foi você o tempo todo
When it's been you all along
Por que demorou tanto?
What took you so long?
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Por que demorou tanto?
What took you so long?
Parece que te conheço há toda a minha vida
Feels like I've known you for all my life
Diga-me onde você esteve todas as minhas noites solitárias
Tell me where you've been all my lonely nights
Você é exatamente o que eu estava esperando
You're just what I've been waiting on
Mas por que você demorou tanto?
But what took you so long?
Olhando para você agora pensando que diabos
Looking at you now thinking what the hell
Não consigo me imaginar com outra pessoa
Can't imagine me with somebody else
Quando foi você o tempo todo
When it's been you all along
Por que demorou tanto?
What took you so long?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Armin Van Buuren e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: