I Was Fine Until I Listened To Music
Arms Akimbo
Eu Estava Bem Até Ouvir Música
I Was Fine Until I Listened To Music
Eu estava bem quando estava dormindo
I was fine when I was sleeping in
Eu estava bem quando fui para a academia
I was fine when I went to the gym
Eu estava bem quando saí pela sua porta
I was fine when I walked out your door
Não estou bem mais
I'm not fine anymore
Eu estava bem desfiando seu suéter
I was fine peeling your sweater up
Enxugando lágrimas sentindo sua silhueta
Wiping tears feeling your outer cut
Eu estava bem dizendo que te amo mais
I was fine saying I love you more
Não estou bem mais
I'm not fine anymore
Eu estava bem até ouvir música
I was fine until I listened to music
Ouvi aquelas cordas e então não tive mais desculpas
Heard those strings and then I had no excuses
Os olhos se enchem, percebi qual é a verdade
Eyes well up, I realized what the truth is
Não estou bem mais
I'm not fine anymore
Sou uma bagunça direto da minha estante de discos
I'm a mess out of my record shelf
Que testemunho para minha saúde mental
What a testament to my mental health
Escrevi essa música e a mantive para mim mesmo
Wrote this song, and I kept it to myself
Não estou bem mais
I'm not fine anymore
Acho que é melhor eu ficar sozinho
I guess it's best if I just stay alone
Porque minha ex assombra meus fones de ouvido
'Cause my ex, she haunts my headphones
O fantasma dela ama meus semitons fantasmagóricos
Her ghost loves my ghosted semitones
A mesma merda aconteceu três anos atrás
Same fucking thing happened three years ago
Eu estava bem até ouvir música
I was fine until I listened to music
Ouvi aquelas cordas e então não tive mais desculpas
Heard those strings and then I had no excuses
Os olhos se enchem, percebi qual é a verdade
Eyes well up, I realized what the truth is
Não estou bem mais
I'm not fine anymore
Eu estava bem até ouvir música
I was fine until I listened to music
Ouvi aquelas cordas e então não tive mais desculpas
Heard those strings and then I had no excuses
Os olhos se enchem, percebi qual é a verdade
Eyes well up, I realized what the truth is
Não estou bem mais
I'm not fine anymore
Eu estava bem jogando sua escova de dentes fora
I was fine throwing your toothbush away
Eu estava bem no nosso aniversário
I was fine on our anniversary
Eu estava bem quando você não tinha nada a dizer
I was fine when you had nothing to say
Mas agora eu te ouço quando nossas músicas tocam
But now I hear you when our songs play
Cada melodia está impregnada de dor
Every single melody is laced with pain
E desde que você me deixou, tem chovido todos os dias
And ener since you left me, it's rained everyday
Parece que fizemos nossas escolhas, não é?
Looks like we made our choices, didn't we?
Ainda assim, eu te ouço quando nossas músicas tocam
Still I hear you when our songs play
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arms Akimbo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: