Tradução gerada automaticamente

Palinopsia
Arm's Length
Palinopsia
Palinopsia
Eu te encarei por tanto tempoI stared at you so long
Sua silhueta tá queimada na minha retinaYour silhouette's burned on my corneas
Eu te amei por tempo demaisI've loved you long enough
Minhas pernas ainda tremiam quando você me arrancou a cabeçaMy limbs still twitched when you took my head clean off
Eu fui definido por alguém de quem tenho pesadelos ruinsI was defined by someone I have bad dreams of
Pelo menos eu sabia quem eu eraAt least I knew who I was
Eu vou te encontrar quando eu estiver frágil por vocêI'll find you when I'm fragile for you
Mas não me conserte se eu não estiver quebradoBut don't fix me if I'm not broke
Não, eu não respiro do jeito que nasci pra respirarNo, I don't breathe the way that I was born to
Quando eu recupero o fôlego, eu engasgoWhen I catch my breath, I choke
Isso me leva de volta quando eu era jovemThat takes me back when I was young
A inocência que você não sabia nadaThe innocence that you knew nothing of
Graças a Deus eu não sou mais quem eu fuiThank God I'm not who I once was
Mas eu queria que você me conhecesse quando eu ainda era tão suaveBut I wish you knew me when I was still as soft
Mês passado, você ligou, mas ninguém simplesmente ligaLast month, you called, but no one just calls
Achei que algo tinha acontecidoThought something happened
Com você, eu tô chocado que não aconteceuWith you, I'm shocked it hadn't
Me encontre quando eu estiver frágil por vocêFind me when I'm fragile for you
Mas não me conserte se eu não estiver quebradoBut don't fix me if I'm not broke
Não, eu não respiro do jeito que nasci pra respirarNo, I don't breathe the way that I was born to
Quando eu recupero o fôlego, eu engasgoWhen I catch my breath, I choke
Eu não me curei como esperavaI haven't healed how I had hoped
Quando eu recupero o fôlego, eu engasgoWhen I catch my breath, I choke
Dirigi de volta pra minha cidade natal, mas não consigo encontrar nossa antiga casa maisDrove back to my hometown, but I can't find our old house anymore
Eu tenho um bom senso de direção, só não esperava por issoI've got good sense of direction, I just didn't expect it
Entre todas as lojas de redeBetween all the chain stores
Eu sabia que ia mudar, mas não queria que fosse de um jeito que tornasse tudo puroI knew it would change, but I wished not in the ways that made it pure
Você costumava me conhecer tão bem, eu te digo: eu ainda sou eu mesmoYou used to know me so well, I tell you: I'm still myself
O tempo só seguiu seu cursoTime's just run its course
Você amava o cheiro de gasolina e da grama recém-cortada quando ainda tínhamos um quintalYou loved the smell of gas and of the fresh-cut grass when we still had a yard
Eu te levo de volta aos velhos tempos, aqueles que tornaram o futuro tão difícilI take you back to the old days, the ones that made future shit so hard
Cara, você sabe onde me encontrar, não é da minha natureza ir tão longeMan, you know where to find me, it's not in my nature to go that far
Eu sou sua ferida aberta, e você nunca pode saberI'm your open wound, and you never can tell
Se vai cicatrizar sozinho, ou se eu tô desesperado por ajudaIf it'll heal on its own, or if I'm desperate for help



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arm's Length e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: