Tradução gerada automaticamente
Wrinkle In Time
Army of Freshmen
Ruga no Tempo
Wrinkle In Time
sorte sua, você olha pra baixo, percebe que eu tô aquilucky you look down do you notice me
você se lembra, como era antigamentedo you remember, the way it used to be
algum verão, muito mais jovemsome summer, much younger
bem além do viadutoway over the under pass
achei que aqueles dias iam durarI thought those days would last
vou viajar no tempo, voltar e fazer você minha, antes da sua estrela brilharI'll travel time, flashback and make you mine, before your star shined
vou voltar e te encontrar e de algum jeito te lembrarI'll go back and find you and somehow remind you
como éramos nos dias que ficaram pra trásthe way that we were in the days far behind you
uma ruga no tempo, lá atrás quando você era minhaa wrinkle in time way back when you were mine
jogando desejos no poço, sem paraquedasthrowing wishes in well, no parachute
você estava meio quente e eu era meio bonitinhoyou were half way hot and I was kinda cute
juntos pra sempre até o tempo chegar e separartogether forever till time came and severed
o que quer que tivéssemos, tá voltando de novowhat ever we had then is coming round again
idade da pedra, segunda rodada, Big Ben caindo, virada do Modelo T, de volta no tempostone age 2nd round, Big Ben falling down, Model T turnaround, back in time
vidro mágico perdido, passado coberto por um afeganistão, HG não duraria, de volta no tempolong lost looking glass, afghan covered past, HG wouldn't last, back in time
vou viajar no tempo, voltar e fazer você minha, antes da sua estrela brilharI'll travel time, flashback and make you mine, before your star shined
vou voltar e te encontrar e de algum jeito te lembrarI'll go back and find you and somehow remind you
como éramos nos dias que ficaram pra trásthe way that we were in the days far behind you
uma ruga no tempo, lá atrás quando você era minhaa wrinkle in time way back when you were mine
idade da pedra, segunda rodada, Big Ben caindo, virada do Modelo T, de volta no tempostone age 2nd round, Big Ben falling down, Model T turnaround, back in time
vidro mágico perdido, passado coberto por um afeganistão, HG não duraria, de volta no tempolong lost looking glass, afghan covered past, HG wouldn't last, back in time
concreto enterrado fundo, rua de paralelepípedo, salto quântico, de volta no tempoconcrete buried deep, cobblestone back street, quantum physic leap, back in time
aterrissagem forçada no planeta dos macacos, voltar, grande fuga, eu tô com a espingarda, de volta no tempocrash land planet ape, rewind, great escape, I've got shotgun, back in time
vou viajar no tempo, voltar e fazer você minha, antes da sua estrela brilharI'll travel time, flashback and make you mine, before your star shined
e eu fiquei no banco da reserva na lateral da vida, contagem regressiva 3, 2, 1and I rode the bench on life's sideline, count down 3, 2, 1
vou voltar e te encontrar e de algum jeito te lembrarI'll go back and find you and somehow remind you
como éramos nos dias que ficaram pra trásthe way that we were in the days far behind you
uma ruga no tempo, lá atrás quando você era minhaa wrinkle in time way back when you were mine
vou voltar e te encontrar e de algum jeito te lembrarI'll go back and find you and somehow remind you
como éramos nos dias que ficaram pra trásthe way that we were in the days far behind you
uma ruga no tempo, lá atrás quando você era minhaa wrinkle in time way back when you were mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Army of Freshmen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: